Translation for "abgeholzten" to english
Translation examples
Bei uns hingegen werden die Wälder ringsum abgeholzt.
We are having the forest cut down around us.
Ihr habt ja hier alles abgeholzt, alles ist kahl.
For you’ve cut down everything, nothing but bare clearings remain.”
Wer hat denn trotz aller Warnungen die tropischen Regenwälder abgeholzt?
After all, who cut down the tropical forests in spite of all the warnings?
Das Land war hügelig, aber es war kein Baum mehr zu sehen, alles war abgeholzt.
The land was hilly, but there was not another tree to be seen; everything had been cut down.
Bäume sind abgeholzt und große Grundstücke aus dem Gelände herausgeschnitten worden.
Trees have been cut down, and tracts of land have been carved out for houses.
Um sie herum waren Baumstümpfe, Hunderte davon, hier war ein ganzer Wald abgeholzt worden.
All around them were tree stumps, hundreds of them; a whole forest had been cut down here.
Diese Leute hatten über vierzig Prozent ihres in Jahrhunderten herangereiften Waldbestandes abgeholzt und das Holz exportiert.
These people had cut down about forty percent of old growth forest — centuries-old trees — and exported the timber.
Ich habe festgestellt, daß im Lauf der Jahrhunderte erhebliche Teile des Urwalds abgeholzt und in Ackerbauflächen umgewandelt wurden.
I found that much of the heavily forested coastal jungles had been cut down over the centuries for farmland.”    “Not enough,”
Wo im letzten Winter ein Wald abgeholzt wurde, schießt ein neuer so kraftvoll wie eh und je aus dem Boden am Ufer.
where a forest was cut down last winter another is springing up by its shore as lustily as ever;
Am Ende werde das Araguatal so kahl und unfruchtbar wie die abgeholzten Gebirge rundum sein.
It would leave the Aragua Valley as barren as the deforested surrounding mountains.
Bestand nicht ein Zusammenhang zwischen der Entwicklung des Denkens und der Wissenschaft einerseits und Dingen wie dem Treibhauseffekt und den abgeholzten Regenwäldern andererseits?
Wasn’t there a connection between the development of ideas and science on the one hand, and the greenhouse effect and deforestation on the other?
Das wirkt sich auch auf die öffentliche Gesundheit aus: Jeder Quadratkilometer abgeholzten Waldes führt zu 27 neuen Malaria-Fällen, weil die Zahl der Überträger zunimmt – wenn die Bäume verschwinden, machen sich die Insekten breit.289 Das ist ein Phänomen, das sich nicht nur bei Waldbränden beobachten lässt: Jede Klimagefahr bringt solche schlimmen Kreisläufe mit sich.
There is a public health impact as well: every square kilometer of deforestation produces twenty-seven additional cases of malaria, thanks to what is called “vector proliferation”—when the trees are cleared out, the bugs move in. This is not simply a wildfire phenomenon; each climate threat promises to trigger similarly brutal cycles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test