Translation for "abdrückt" to english
Translation examples
verb
Wenn er abdrückte, wäre ich gar nichts mehr.
If he fired it, I would be nothing.
Wenn sie diesen Brief abdruckten, würden sie den Campus in Brand stecken.
If they printed that letter they would set the campus on fire.
Daher ging der Schuß, als er abdrückte, weit daneben.
So when he fired, the shot was wide.
Man könnte es hinkriegen, indem man ihm einen Miniblaster gegen die Nieren presst und abdrückt.
It can be done with a hold-out blaster pressed to his kidney and fired.
Ich zielte auf Kestrel und genau als ich abdrückte, duckte er sich.
I aimed the gun at Kestrel, and just as I fired, he ducked through it.
Er hatte den Bruchteil einer Sekunde zu lange gewartet, bevor er abdrückte.
He had waited a moment too long before firing.
Es kam darauf an, daß die Waffen funktionierten, wenn er anlegte und abdrückte.
What mattered was that the weapon work when he aimed and fired.
In dem Sekundenbruchteil bevor ich abdrückte, erkannte ich ihn. Hal Johnstone.
In the millisecond before I fired, I recognized him. Hal Johnstone.
Newman sah, wie er stehen blieb, sich umdrehte, die Waffe hob und abdrückte.
Newman saw him stop, turn, raise the gun, and fire.
Er schaltete auf Schnellfeuer um, und als er abdrückte, jagte ein Laserstrahl nach dem anderen in das Laub.
He'd switched the long-las to rapid fire and when he pulled the trigger, pulse after pulse whined into the canopy.
verb
»Glatzkopf«, sagte Andy, bevor er abdrückte.
“Baldy,” said Andy with a squeeze of his trigger.
So fest, dass sie ihm das Blut abdrückte.
She wanted to squeeze it so tightly that the flow of blood nearly stopped.
Wenn er abdrückte, würde es mir den Kopf vom Leib pusten.
If he squeezed the trigger, my head would've been ripped from my body.
»Bye, bye«, sagte er. Klick, machte es, als Carina abdrückte.
‘Bye-bye,’ he said. There was a click as Carina squeezed the trigger.
Ich hab doch gesagt, ihr sollt zielen, bevor ihr abdrückt!« Er schnalzte verächtlich mit der Zunge.
I’ve told you, make sure of your target before you squeeze the trigger!” He clucked his tongue.
Einer zog eine Pistole und zielte auf mich, doch als er abdrückte, zersprang das ganze Ding zu Staub.
One pulled out a gun and leveled it at me, but when he squeezed the trigger, the entire thing shattered and turned to dust.
Das Monster stutzte nicht mal, und die Brücke unter mir hüpfte und wackelte von seinen Trampelschritten, als ich abdrückte.
The thing didn’t slow down, and its footsteps made the slats of the old bridge jump and shake beneath me as I squeezed the trigger.
Am Premierenabend hatte er in genau der Sekunde bemerkt, dass sich in seiner Pistole scharfe Munition befand, als er abdrückte.
On the opening night he'd realised his pistol contained real shot just as he squeezed the trigger.
In dem Augenblick, als sie abdrückte, nutzte die verzweifelte Miriam ihre immense Schnelligkeit, um ihr mitten ins Gesicht zu springen.
In the same instant that she squeezed the trigger, a desperate Miriam used her great speed to leap into her face.
Als er abdrückte, zerriß die Kugel mit dem Stahlmantel meine Kehle so mühelos, wie sie eine Melone durchbohrt hätte.
When he squeezed the trigger I felt the steel jacketed bullet rip through my throat as easily as it would core a cantaloupe.
Seine Stimme klang erstickt, als ob ihm etwas die Kehle abdrückte, aber letztlich brachte er seine Erklärung heraus.
He spoke as if he had a constriction in his throat but somehow managed the declaration.
Irgendetwas an ihrem Blick ließ seinen Kragen plötzlich wie eine Schlange erscheinen, die ihm die Luft abdrückte. Lady Tru zog die Augenbrauen hoch.
Something about her expression made Hap’s collar feel like a snake constricting his neck. Lady Tru frowned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test