Translation for "abbruch ist" to english
Abbruch ist
  • abort is
  • is demolition
Translation examples
abort is
Alle Teams, das ist ein Abbruch;
All teams, this is an abort;
Aber ein Abbruch war nicht möglich.
But abort wasn't an option.
Abbruch, sagte er sich.
Abort, he told himself.
Abbruch, Neustart, Fehler.
Abort, reentry, fail.
Olive erwähnte einen Abbruch.
Olive mentioned an abortion.
»Also Abbruch?«, fragte Kramer.
‘We’ll abort then?’ Kramer said.
Ein Start mit nur zwei Abbrüchen.
A raid launch with only two aborts.
+6 STD. ANWEISUNG VOLLZUG ODER ABBRUCH.
+ 6 HRS. ADVISE PROCEED OR ABORT.
Als sie festgestellt hatte, daß sie schwanger war, hatte sie mit dem Gedanken an einen Abbruch gespielt.
When she’d found herself pregnant, she’d considered abortion.
Zum Schluss habe ich aufgegeben und den Abbruch in Eskilstuna durchführen lassen.
In the end I gave up and had the abortion in Eskilstuna.
is demolition
Doch Hydts Interesse am Abbruch ging natürlich über das Finanzielle hinaus.
But Hydt’s interest in demolition, of course, went beyond the financial.
Viele dieser Kästen warteten auf ihren Abbruch, andere waren jahrelang ausgeplündert worden.
Some of these decaying properties awaited demolition; others had been ransacked over the years.
Die Genossenschaftsmitglieder haben sich einstimmig mit der Auflösung der Genossenschaft und dem Abbruch des Gebäudes einverstanden erklärt.
The residents of the Society have agreed unanimously to the dissolution of the Society, and to the demolition of its physical structure.
»Angesichts der Wachstumsrate von Denver müssen überall Abbruch- und Bauarbeiten im Gang sein.«
With the rate of growth Denver shows, there's bound to be a lot of building and demolition work going on around here.
Orrin biß die Zähne zusammen und machte weiter. Er blieb den ganzen Tag bei der Gruppe und arbeitete sogar beim Abbruch der Häuser mit.
Orrin gritted his teeth and carried on, staying with the troop throughout the day and even working on the demolition.
Und tatsächlich, an seinem äußeren Ende lag die lsadora, eine zwölf Meter lange, völlig abgetakelte Motorbarkasse, ein Grandhotel, das auf seinen Abbruch wartete.
The Isadora lay at the end of it, a forty-foot motor launch down on her luck, a Grand Hotel awaiting demolition.
Das Eigentumsrecht ging auf eine Grundstücksgesellschaft über, der Aldaya Geld schuldete, damit sie den Verkauf oder den Abbruch in die Hand nähme oder sonst eine Lösung fände.
The deed was transferred to a real-estate company high up on the long list of Aldaya’s creditors, so that it could arrange for its sale or demolition.
Das Museum der Tränen war eine Reliquie, eine vor dem Abbruch errettete Ruine, dem sonst fast alle für die Weltausstellung von 1888 errichteten Bauten zum Opfer gefallen waren.
The museum was a relic, a ruin spared from the demolition that had swept away almost all the structures built for the 1888 Universal Exhibition.
Jetzt wirkte das Theater wie eine riesige, in Ruinen liegende Katakombe. Ein Bastard der Pariser Oper und der Sagrada-Familia-Kirche, der auf seinen Abbruch wartete.
The theatre stood there, a colossal catacomb in ruins, looking like a bastard son of the Paris Opéra and Gaudí’s Sagrada Familia, awaiting demolition.
Er gab an, sich nur noch daran zu erinnern, dass er heute Morgen bei einem Saufkumpan im Caplaw Court, einem schon zum Abbruch vorgesehenen Hochhaus in Oxgangs, auf dem Fußboden aufgewacht war.
All he claimed to remember was waking up this morning on the floor of a drinking acquaintance at Caplaw Court, a tower block of flats in Oxgangs, scheduled for demolition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test