Translation for "écris-le" to spanish
Translation examples
Écris-le”, te dis-je alors.
«Escríbelo», te dije.
— Parfait. Écris-les sur la nappe.
- Perfecto. Escríbelos en el mantel.
- Eh bien, écris toi-même !
Escríbelo tú mismo, entonces.
— Écris-le toi-même, alors. — Non.
Escríbelo tú mismo, entonces. —No.
Écris-la et montre-la à quelqu’un.
Escríbelo y enséñaselo a alguien.
Écris à ta mère dès que possible
ESCRÍBELE A TU MADRE CUANDO PUEDAS
Écris ça à Everett-baby.
Escríbele eso a Everett mi amor.
 Écris-lui autant que tu veux, déclara-t-elle.
Escríbele tanto como quieras –le dijo–.
— Écris-nous ça au tableau : On n’y peut rien.
Escríbelo en la pizarra: No hay quien lo arregle.
Et d'abord, j'ignore pourquoi je vous écris.
Después de todo, no sé por qué tengo que escribirle.
« Sans réponse de vous, j’écris de nouveau.
Como no me ha respondido, me permito escribirle de nuevo.
— Alors écris-les toi-même », me répondit-il de très loin.
—Entonces tendrás que escribirlo tú —me respondió desde muy lejos.
— Que tu n’écris pas de romans, mais que tu essaies d’en écrire, ce qui est très différent.
– Que tú no escribes novelas, tú estás intentando escribirlas, lo que es muy distinto.
Je n’en écris d’ailleurs pas et, pour le courrier sérieux, j’ai des gens dans mes bureaux.
Empiezo por no escribirlas y para el correo serio ya tengo a la gente del despacho.
Comme les hommes ne s’occuperont jamais de mon problème, c’est donc à vous que j’écris.
Los hombres no quieren ocuparse de esto, de ahí que me haya decidido a escribirle a usted.
Je me donne assez de mal quand je les écris, je trouve, pour qu’après on me laisse tranquille.
Me cuesta mucho escribirlos, creo, y me merezco que luego me dejen en paz.
« Le soir même, tu lui écris à nouveau, dans la tristesse de l’Astral Commercial and Private Hotel.
Aquella noche vuelves a escribirle desde el cuartucho del Astral Commercial.
— Je n’écris rien du tout. Je ne suis que le messager qui porte les lettres. — C’est vrai. J’oubliais. Je vais donc en rédiger une.
-No pienso escribirla. Me limito a actuar de recadero. -Efectivamente. Lo había olvidado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test