Translation for "escribirlo" to french
Translation examples
—¿Y por qué no escribirle una nota y pedirle en ella que se encuentre con usted en el lugar de costumbre?
« Pourquoi ne lui écrivez-vous pas un mot dans lequel vous lui donnez rendez-vous à l’endroit habituel ?
Leo tus obras en cuanto terminas de escribirlas, en cuanto las lanzas al mundo de los mortales.
Je lis vos œuvres sitôt que vous les écrivez, sitôt que vous les lâchez dans le monde mortel.
Tú no debes llamarlo nunca. Ni escribirle. Si, por alguna razón, él llamara y yo no estuviera, tú solo dile: «Sí, Jerry.
Ne l’appelez jamais ! Ne lui écrivez jamais ! S’il appelle, dites seulement : “Oui, Jerry.
—¡Magnífico! ¡Ahí le duele! Nada, a escribirlo cuanto antes —dijo Rountree, alejándose firme y rápidamente.
– Parbleu, oui, tout cela est excellent, absolument épatant ! Écrivez-nous cela », dit Rountree en s’éloignant rapidement.
Es siempre el mismo libro porque todos obedecen la orden del Control Central Judío: «Esto es lo que hay que decir de Auschwitz. ¡A escribirlo todos!».
C’est tous les mêmes parce que le Contrôle central juif a dit : C’est ça la ligne sur Auschwitz, maintenant, écrivez.
Si te parece, ponte en el lugar de Max Brod y trata de escribirle una carta al padre de Kafka, explicándole lo que su amigo tiene en mente…
Si cela vous inspire, essayez d’imaginer que vous êtes Max Brod et que vous écrivez une lettre au père de Kafka pour lui expliquer ce que votre ami a en tête…
—Escriba. No corre ningún peligro, le doy mi palabra. «Señor juez, me tomo la libertad de escribirle con respecto al caso Donge, del que me he enterado a través de la prensa…».
— Écrivez… Vous ne risquez rien, je vous en donne ma parole… Monsieur le juge, je prends la liberté de vous écrire au sujet de l’affaire Donge que j’ai apprise par les journaux…
—¡Y tengo que escribirlo yo!
- Et c'est à moi de l'écrire !
Tienen que escribirlos.
Ils doivent les écrire.
Teníamos que escribirle ya.
Nous aurions dû le lui écrire.
Bastaba con escribirle.
Elle n’avait qu’à lui écrire.
–Pero, ¿por qué escribirla?
– Mais à quoi bon l’écrire ?
Hay que escribirlo todo.
Il faut tout écrire.
me propongo escribirle.
Je me propose de lui écrire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test