Translation for "écoeurante" to spanish
Translation examples
Donadieu n’y résistait que quelques minutes, et il régnait par surcroît une odeur écoeurante.
Donadieu sólo resistía algunos minutos. Además, reinaba un olor nauseabundo.
Une odeur écoeurante régnait, de sueur et d’un médicament qui lui rappelait son opération de l’appendicite.
Un olor nauseabundo reinaba allí, un olor a sudor y medicamentos que le recordaba su operación de apendicitis.
- Mon Dieu ! C'est écoeurant ! murmura Stacy, dégoûtée, en regardant par terre la main de Kamatori.
—Dios, esto es nauseabundo —murmuró Stacy, mirando con repugnancia la mano de Kamatori en el suelo.
Il ne désirait pas revoir cette porte et sa fissure ironique, ni sentir cette diabolique odeur écoeurante.
No quería ver otra vez aquella puerta con su rendija burlona, ni respirar aquel olor nauseabundo y maléfico.
Une odeur écoeurante montait de l'ouverture, remplissant les vingt membres de l'équipe de foreurs d'un sentiment de crainte, de terreur de l'inconnu.
Por la abertura se filtraba un hedor nauseabundo, que sobrecogió con el temor a lo desconocido a los veinte hombres que excavaban.
Dans les verres, la glace fondait plus vite que d’habitude et, après quelques minutes, les boissons étaient écoeurantes de tiédeur.
En los vasos, el hielo se fundía más rápidamente que de costumbre, y pasados unos minutos las bebidas resultaban nauseabundas de puro calientes.
Malgré la saveur âcre et écoeurante de l’élixir magique, lui parvenait aux narines une odeur… une chaude odeur animale. Il était entouré de bêtes, il les entendait.
A través del nauseabundo olor dulzón del zumo mágico, pudo oler otra cosa… el cálido aroma de unos animales. También pudo oírlos moverse a su alrededor.
L’odeur de la chambre était écoeurante, mais il n’en était plus incommodé.
El olor del cuarto era repugnante, pero no por ello se sentía incomodado.
L’odeur écoeurante, entêtante de son eau de Cologne.
El olor repugnante y pegajoso de la colonia de aquel hombre.
Ne pouvait-il pas penser qu’elle avait sauté sur l’occasion d’échapper à cette vie écoeurante ?
¿No podía pensar que ella había aprovechado la ocasión de escapar de aquella vida repugnante?
La pièce baignait dans une odeur écoeurante de sueur, d'urine et de putréfaction.
La estancia entera estaba impregnada de un olor repugnante a sudor, orina y putrefacción.
Nous étions deux êtres différents, deux grossièretés écoeurantes que tout le monde rejetait.
Eramos dos seres diferentes, dos asquerosidades repugnantes que todo el mundo repudiaba.
Elle en prenait son parti, introduisait Sylvie dans l’appartement où régnait une odeur sourde et un peu écoeurante.
Silvia entró en la casa, donde reinaba un olor sordo y un poco repugnante.
Je me suis glissée, le soir, dans une maison écoeurante où une vieille femme m’a fait ce que vous savez.
Me vi obligada a ir de noche, furtivamente, a una casa repugnante, donde una vieja me hizo lo que usted sabe.
Il n’a besoin de la pitié de personne, surtout celle de Lotte qui est écoeurante, avec ses fards et son chapeau blanc.
Pero no necesita la lástima de nadie, y menos la de Lotte, que está repugnante, con la cara pintada y el sombrero blanco.
Il avait une pipe à long tuyau de corne qui sentait très fort et qui émettait, à chaque aspiration, un gargouillis écoeurant.
Tenía una pipa con largo tubo de cuerno que olía mucho y que a cada aspiración emitía un gorgoteo repugnante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test