Translation for "ébahie" to spanish
Translation examples
elle paraissait un peu ébahie.
parecía un poco aturdida—.
demanda-t-elle, ébahie. — Non. De porte.
—preguntó ella, aturdida. —No, mi portal.
Ébahie, une poule tendit son long cou vers lui.
Una gallina aturdida alargó el pescuezo hacia él.
Karuth ouvrit la bouche, mais elle était trop ébahie pour parler.
Karuth abrió la boca, pero estaba demasiado aturdida para decir nada.
Au loin, il aperçut Erika et Jenny, qui regardaient autour d'elles, ébahies.
Vio a lo lejos a Erika y a Jenny, que miraban a su alrededor, aturdidas.
— Au nom du Bâtard, c’est mon frère dy Baocia, dit-elle d’une voix ébahie.
—Que el Bastardo me libre, es mi hermano de Baocia —dijo con la voz aturdida—.
— Tu es exactement comme dans mon souvenir, marmonnai-je, encore ébahie de le voir devant moi.
—Pues tú estás como te recordaba —dije aturdida, todavía asombrada por el hecho de tenerlo delante de mí.
Elle sortit de la pièce dans un tourbillon de soie et de parfum de miel, laissant derrière elle une Inej ébahie.
Salió de la habitación en una nube de seda y perfume de piel, dejando a una aturdida Inej a su paso.
Un peu ébahie, je l’ai suivi en prenant soin de laisser quelques mètres de distance entre nous, comme je l’aurais fait avec n’importe qui.
Un poco aturdida, seguí sus pasos a unos metros de distancia, sin olvidarme de mantener entre nosotros el mismo espacio de separación que dejaría respecto de cualquier otro.
Elle semblait ébahie, ses yeux superbes étaient étonnés. Elle contempla son visage d'un étrange regard paralysé mais attentif. Les traits de Pitt arboraient une expression froidement menaçante.
Parecía aturdida; sus ojos exóticos expresaban consternación. Miró a Pitt a la cara con una extraña intensidad paralizadora. Sus facciones encerraban una fría amenaza.
Ébahie, Isabel observait la scène.
Isabel observaba la escena pasmada.
dirent les jeunes filles, tout ébahies. – Vraiment!
—dijeron las jóvenes, pasmadas.
Eva ouvre grands les yeux, ébahie.
Eva abre los ojos pasmada.
Franchement, je suis ébahie que tu aies le culot de demander.
Para ser sincera, me deja pasmada que tengas la caradura de preguntarlo.
Rachel la regarda, ébahie, désarçonnée par cette allégation.
Rachel se quedó mirándola, pasmada por la acusación.
Elle contemplait, écoutait sa vieille ennemie avec une satisfaction ébahie.
Miraba y escuchaba a su vieja enemiga con una satisfacción pasmada.
Ébahie par tant d’injustice, Cyllan répondit sans réfléchir.
Pasmada por tan absurda injusticia, Cyllan replicó, sin pararse a considerar sus palabras.
Mrs Kirkpatrick ouvrit la porte et resta ébahie en apercevant Molly.
La señora Kirkpatrick abrió la puerta, y se quedó pasmada al ver a Molly.
Ébahie, elle contempla le contenu de la caisse et ce qu'elle découvrit lui sembla à peine imaginable.
Pasmada, Julia contemplaba el contenido de la caja y apenas acertaba a dar crédito a lo que veía.
Par le trou de la serrure, la chambre avait une richesse immobile, ébahie — qui disparaîtrait si l’on ouvrait la porte.
Por el agujero de la cerradura la alcoba tenía una riqueza inmóvil, pasmada, que desaparecería si se abriese la puerta.
Les passants regardaient par-dessus leur épaule et quelques-uns d’entre eux, la mine ébahie, s’étaient arrêtés, fascinés.
Los ocasionales transeúntes miraban las ventanas de soslayo sobre sus hombros, y algunas personas algo atontadas, realmente hacían un alto para mirar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test