Translation for "vraisemblance" to spanish
Translation examples
Il ne connaissait d’autre vraisemblance que mathématique.
Sus conocimientos no pasaban de la probabilidad matemática.
Seulement des degrés de vraisemblance fluctuants.
Solo grados fluctuantes de probabilidad.
— ‘Selon toute vraisemblance’, répéta Höss.
—«Con toda probabilidad» —repitió Höss—.
— Selon toute vraisemblance, avait répété Danny.
—Con toda probabilidad —había repetido Danny.
En toute vraisemblance, il n’a jamais eu la maladie.
Con toda probabilidad, Temerario jamás estuvo enfermo.
Selon toute vraisemblance, cette aventure lui serait fatale.
Con toda probabilidad moriría en aquella aventura.
Selon toute vraisemblance, les clopes appartenaient au plagiaire.
El cigarrillo casi con toda probabilidad era del discípulo.
Selon toute vraisemblance, Coudin n’avait pas échappé aux pressions des autorités.
Con toda probabilidad las autoridades también habían presionado a Coudin.
Selon toute vraisemblance, Lenny n’avait pas souffert ; il était mort sur le coup.
Lenny, con toda probabilidad, había muerto en el acto.
— Comme je vous l’ai déjà dit, selon toute vraisemblance, c’était un accident.
—Como ya te he dicho, pienso que con toda probabilidad fue un accidente.
Les gisements ont pour eux beaucoup trop de vraisemblance commerciale pour qu’on puisse croire le démenti. »
Los pozos de petróleo tienen demasiadas posibilidades comerciales como para creer en un mentís.
Si le roi Matfeï avait une opinion sur la vraisemblance de cette éventualité, il la garda pour lui-même.
Si el rey Matfei tenia alguna opinión de tal posibilidad, se la guardó para sí mismo y dejó que Iván continuase.
Contrairement à toute vraisemblance, Oren n’avait tué aucun de nous et j’avais réussi à gagner du temps pour la survie de mon peuple.
El rey no nos había matado a pesar de que era una posibilidad muy real, y además había conseguido más tiempo para mi gente.
Bien que ni l’un ni l’autre des deux hommes n’eût encore envisagé cette éventualité, ils durent en admettre la vraisemblance.
Aunque a ninguno de los dos hombres se le había ocurrido, tuvieron que admitir aquella posibilidad, ya que no era del todo absurda.
— Compte tenu des éléments dont nous disposons déjà, Doyle, cette hypothèse à mon avis n’a pas dix pour cent de vraisemblance.
–Con la debida consideración a las otras variables -respondió Sparks pensativo-, yo diría que hay un diez por ciento de posibilidades de que sea así.
De toutes les femmes du village, Fara était sans doute la moins susceptible de savoir ce qui se passait. Et qui, selon toute vraisemblance, savait quelque chose ? Zahara, bien sûr.
Entre todas las mujeres del pueblo Fara sería probablemente la última en enterarse de lo que sucedía. ¿Quién era la que tenia más posibilidades de estar enterada? Zahara, por supuesto.
Elle aura cru qu’il était de son devoir de se réfugier chez Petrov, et, selon toute vraisemblance, elle était accompagnée de ses enfants en bas âge, car enfin rien ne nous permet de l’accuser de les avoir abandonnés à la merci de cette brute.
Ella habrá creído que era su deber refugiarse en casa de los Petrov, y, según todas las posibilidades, estaba acompañada por sus hijos, de escasa edad; finalmente, nada nos permite acusarla de haberlos abandonado a la merced de este bruto.
Pour compliquer mon désarroi, je me souvenais que lorsque j’étais allé à Kensington Square pour signaler que Corvick avait sans doute tout dit à sa bien-aimée, Vereker avait eu quelques mots qui teintaient de vraisemblance cette possibilité.
Sumándose a la confusión que ya me dominaba, regresó a mi mente el hecho de que en Kensington Square, cuando mencioné que Corvick había contado el secreto a la muchacha que amaba, Vereker había dejado caer una frase que ahora daba vida a esa posibilidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test