Translation for "vous promener dans" to spanish
Vous promener dans
Translation examples
Il obéit et alla se promener.
Obedeció él y fue a pasearse.
« C’est agréable de se promener avec toi.
Es agradable pasearse contigo.
Elle avait l’impression de se promener en famille.
Tenía la impresión de pasearse en familia.
Se promener dans les rues pour respirer leur puanteur ?
¿Pasearse por calles que apestan?
« Tu crois que c’est prudent de te promener avec ça ?»
—¿Crees que es prudente pasearse con eso?
– Parce que selon vous, vous y promener n'en est pas une ?
—¿Porque, según usted, pasearse por allí no lo es?
Se promener de grand matin, pour qui aime la solitude, équivaut à se promener la nuit, avec la gaîté de la nature de plus.
Pasearse muy de mañana, para quien ama la soledad, equivale a pasearse de noche, con la alegría de la naturaleza añadida.
– À l’heure qu’il est, elle doit se promener dans le parc.
—A estas horas debe pasearse por el parque.
Mais les Marseillais ne venaient pas se promener par là.
Pero los marselleses no venían a pasearse por esta zona.
Elle avait eu envie de se promener la nuit dans une grosse auto.
Había tenido deseos de pasearse de noche en un cochazo.
— J’aime me promener.
—Me agrada caminar.
– Ça ne vous ennuie pas de vous promener ?
—¿No le molesta caminar?
Me promener dans le bois.
ILL: Caminar por el bosque.
— Tu es sorti te promener ?
—Saliste a caminar, ¿eh, Terry?
— Est-ce que tu veux venir te promener avec moi ?
—¿Vendrías a caminar conmigo?
— Mais je pourrai aller me promener ?
—Pero podré salir a caminar un poco, ¿no?
Apprends-moi à me promener dans ton monde. 
Enséñame a caminar por tu mundo.
Elle allait se promener dans la lande.
Ella iba a caminar por el páramo.
 Je me promène, je ne fais guère que ça.
—¿Qué haces allí? —Más que nada, caminar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test