Translation for "vous me reconnaissez" to spanish
Translation examples
Vous ne me reconnaissez pas ? — Non.
¿No sabes cómo me llamo? —No.
— Alors, vous le reconnaissez ? Vous savez qui c’est ?
—Entonces, ¿lo reconoces? ¿Sabes quién es?
— On ne me dit pas tout, vous savez. Vous le reconnaissez ? Vous savez qui c’est ?
—La verdad es que no me lo cuentan todo. ¿Lo reconoces? ¿Sabes quién es?
Vous le reconnaissez sans pouvoir le nommer. Pas encore. Mais bientôt…
Sabes que lo conoces, incluso podrías darle nombre. Todavía no…, pero está cerca…
C’est truffé de caractères. — Quel langage ? demanda Andi. Vous le reconnaissez ? — Pas encore.
Está repleto de caracteres. —¿De qué lengua? —preguntó Andi—. ¿Lo sabes?
Comment connaissez-vous mon nom ? — Professeur ! fis-je d’un ton de reproche. C’est moi, Arti ! Vous ne me reconnaissez pas ?
«¿Cómo sabes mi nombre?» «¡Profesor!», le reprendí. «¡Soy yo, Arti! ¿No me reconoce?»
— Reconnaissez-vous ces roses ?
—¿Conoces estas rosas?
Le reconnaissez-vous ? — Non. 
¿Conoces ese rostro?    - No.
Mère, c’est Valentin ! Vous ne me reconnaissez pas ? Regardez-moi, mère !
—preguntó inciertamente—.¡Madre, soy Valentine! ¿No me conoces? ¡Mírame, madre!
Vous ne me reconnaissez pas ? » Un carillon assourdissant se mit à sonner l'heure.
¿No me conoces? Un ensordecedor carillón empezó a dar la hora.
Il se pencha sur le comptoir et serra la main de Lanark en disant : « Vous ne me reconnaissez pas ?
—Se inclinó sobre el mostrador y le dio la mano, diciendo—: ¿No me conoces?
— Ainsi vous me reconnaissez, remarqua celle-ci. Elle leva les yeux sur lui en souriant.
—Entonces es que me conoces —dijo ella, mirándolo con una sonrisa en los labios.
— On finit par se lasser de la musique en conserve, dit-il. Vous reconnaissez ceci, Rudolph ?
A veces, uno se cansa de la música en conserva —dijo—. ¿Conoces esto, Rudolph? Siguió tocando.
— Oui. — Vous me reconnaissez ? — Oui. — Je suis sûr maintenant qu’il vivra, dit Charlie avec douceur.
—Sí. —¿Me conoces? —le preguntó Charlie. —Sí —repitió Sheng. —Entonces ya sabemos que vivirás —dijo Charlie.
 Mon frère, ne me reconnaissez-vous pas ? dit-il doucement, mais avec insistance, venez vous asseoir près de moi et bavardons un peu.
Hermano, ¿no me conoces? —preguntó en voz baja pero insistente—. Siéntate aquí junto a mí y hablemos los dos.
— Ainsi vous me reconnaissez, remarqua celle-ci. Elle leva les yeux sur lui en souriant.
—Entonces es que me conoces —dijo ella, mirándolo con una sonrisa en los labios.
— Oui. — Vous me reconnaissez ? — Oui. — Je suis sûr maintenant qu’il vivra, dit Charlie avec douceur.
—Sí. —¿Me conoces? —le preguntó Charlie. —Sí —repitió Sheng. —Entonces ya sabemos que vivirás —dijo Charlie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test