Translation for "vous entourer" to spanish
Translation examples
De tout ce qui nous entoure.
De nuestro alrededor.
Nous sommes entourés de bruits ;
Hay ruidos a nuestro alrededor.
– Un bois l’entoure?
—¿Y un bosque alrededor?
Elle est entourée d’arbres.
A su alrededor no hay más que árboles.
Ne voyez-vous pas comme elle vous entoure ?
¿No lo percibís a vuestro alrededor?
C’est... la perception de tout ce qui nous entoure.
Es la percepción de… de todo a nuestro alrededor.
Il se gave de ce qui à présent l’entoure.
Está extasiado con lo que está ocurriendo a su alrededor.
Soudain, il fut entouré de verdure.
De repente, a su alrededor todo fue verde.
Il était entouré de flammes et de fumée.
Había fuego y humo a su alrededor.
Et d’être entouré de créatures que les hommes ne rencontrent plus que dans les histoires.
Y de rodearte de criaturas que los humanos solo encuentran en los cuentos.
— Alors, comme ça, un des symptômes de ta maladie mentale, c’est le besoin bizarre de t’entourer de morts ? Fais quand même attention ;
–Así que tu patología incluye una extraña necesidad de rodearte de muertos -observó Petra-.
— Vraisemblablement Sophia n’est pas ma fille mais celle d’un de ces types louches dont tu aimes tellement t’entourer !
—Probablemente, Sophia ni siquiera sea hija mía, sino de alguno de esos melenudos fanfarrones del cine de los que tanto te gusta rodearte.
Nous sommes entourés d’ennemis. La Syrie. La Jordanie.
No cuando nos rodean nuestros enemigos. Siria. Jordania.
— Trois, ils étaient trois à l’entourer.
—Tres —dije—, los tres asesinos le rodean.
Entouré de tous ces beaux enfants mortels ?
¿Con esos bellísimos chicos mortales que te rodean?
La place fortifiée qui l’entoure s’appelle Edoras ;
Los patios que lo rodean se llaman Edoras;
Il est aussitôt entouré par divers petits enfants.
De inmediato le rodean varios chiquillos.
Tous mes amis viennent m’entourer. – Qu’est-ce qui s’est passé ?
Mis amigos me rodean de inmediato. —¿Qué ha ocurrido?
Je suis entouré de sourires aux belles dents.
Sonrisas llenas de dientes de oro me rodean.
J’ai conscience du ciel immense qui nous entoure, et du désert.
Reparo en la inmensidad del cielo y el desierto que nos rodean.
West n’ouvre pas les yeux, mais il l’entoure de ses bras.
West no abre los ojos, pero sus brazos la rodean.
Maintenant, ils vont se répandre sur tout le territoire qui nous entoure.
Ahora se distribuirán por todas la tierras que nos rodean.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test