Translation for "vie longue" to spanish
Translation examples
La vie longue de l’un et la vie brève de l’autre.
La larga vida de uno y la vida breve del otro.
Papa en viendrait-il à penser qu’il avait déjà vécu une vie longue et bien remplie ?
¿Pensaría que ya había tenido una buena y larga vida?
Dieu vous a comblé en vous accordant une vie longue pour faire votre salut.
Dios le ha otorgado sus dones al concederle una larga vida para asegurar su salvación.
Mais même cette question à la vie longue ne semble pas avoir particulièrement préoccupé notre réunion de porte-plumes.
Sin embargo, ni siquiera esa cuestión de larga vida nos conmovió especialmente a los plumíferos reunidos.
— C’est un homme puissant, bien-aimé d’Allah et du toujours victorieux Mahdi. Puisse-t-il avoir une vie longue et prospère.
—Es un hombre poderoso, —bienamado de Alá y del Siempre Victorioso Madí, que tenga larga vida y prospere—.
Ulysse, en revanche, représente le pôle opposé : il est celui qui revient chez lui pour vivre une vie longue et heureuse, fidèle à Pénélope, à Ithaque et à lui-même, même si, au bout du chemin, c’est la vieillesse qui l’attend et non une autre vie.
Ulises, en cambio, es el polo opuesto: el hombre que vuelve a casa para vivir una larga vida dichosa de fidelidad a Penélope, a Ítaca y a sí mismo, aunque al final le alcance la vejez y después de esta vida no le aguarde otra.
Morgane finit par retourner vers le corps. Elle s’adressa à Owain, le champion du roi qui se tenait à côté du bébé, mais tout le monde tendit l’oreille pour l’entendre parler : « Le Roi Mordred, dit-elle, aura la vie longue.
Por fin, Morgana volvió a acercarse al cadáver. Dirigió sus palabras a Owain, el paladín del rey, que permanecía junto al pequeño monarca; los demás estiramos el cuello para oírla. -El rey Mordred -dijo Morgana- tendrá larga vida.
Par contre les menus services qu’il se rendait à lui-même, comme lorsque par exemple il avait à remplacer un de ses bâtons-boutons, qui n’avaient pas la vie longue, étant pour la plupart en bois et soumis à toutes les rigueurs de la zone tempérée, il en avait vraiment le chic comme on dit, et cela en l’absence du moindre outillage.
Por el contrario, para los pequeños servicios que se prestaba a sí mismo, como cuando por ejemplo debía reemplazar uno de sus bastones-botones, que no tenían larga vida, siendo la mayoría de madera y estaño sometidos a los rigores de la zona templada, tenía en verdad maña, como suele decirse, y sin disponer de los útiles más indispensables.
 Longue vie, longue vie !
—¡Larga vida, larga vida, señora!
Il allait vivre une vie longue et active.
Viviría una vida larga y activa.
D'un côté, tu vivras une vie longue et prospère ;
En un caso vivirás una vida larga y próspera;
Votre vie longue et prospère, vous l'aurez derrière les barreaux.
Va a vivir una vida larga y próspera entre rejas.
Croire tout ce qu’ils t’ont dit et mener une vie longue et heureuse.
Cree todo lo que te han dicho y vive una vida larga y feliz.
Elle aurait pu avoir une vie longue et heureuse, si elle m’avait épousé.
Podría haber vivido una vida larga y feliz casada conmigo.
La richesse, le pouvoir et le sceptre, la renommée, une vie longue et heureuse. Choisis.
Riqueza, poder y cetro, fama, una vida larga y feliz. Elige.
Une vie longue se colore des choses les plus laides et les plus sales.
En una vida larga la vida se va tiñendo de las cosas más feas y más sucias.
Elle espérait que la fontaine chasserait ses symptômes et lui accorderait une vie longue et heureuse.
Confiaba en que la fuente remediara su dolencia y le concediera una vida larga y feliz.
J’espère que nous trouverons un terrain d’entente, sinon… J’ai eu une vie longue et bien remplie ;
Podemos llegar a un acuerdo o no. Si es que no, hemos vivido una vida larga y productiva;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test