Translation for "une vie pour vivre" to spanish
Une vie pour vivre
Translation examples
J’ai ma vie à vivre.
Tengo una vida que vivir.
J’avais ma vie à vivre.
Tenía mi propia vida que vivir.
Une seule vie à vivre.
Una sola vida que vivir.
Une vie à vivre... Qu’avait-il à perdre ?
Una vida que vivir... ¿Qué tenía que perder?
Un corps fait pour la vie ? Pour vivre ?
¿Un cuerpo hecho para la vida? ¿Para vivir?
J’avais une tâche à remplir, une tâche importante, ma vie à vivre.
Tenía trabajo que hacer, un trabajo importante, y una vida por vivir.
Les derniers événements m’avaient presque fait oublier que j’avais une vie à vivre.
Los últimos acontecimientos casi me habían hecho olvidar que tenía una vida que vivir.
Que tu sois prêt à renoncer à l’œuvre de ta vie pour vivre avec moi est… J’ai le cœur qui éclate de voir que tu m’aimes tant.
El hecho de que estés dispuesto a renunciar al trabajo de tu vida para vivir conmigo es... Casi se me rompe el corazón al pensar cuanto debes amarme.
Dans d’imaginaires dialogues avec Jacques, je récusais ses « À quoi bon ? » Je n’avais qu’une vie à vivre, je voulais la réussir, personne ne m’en empêcherait, pas même lui.
En imaginarios diálogos con Jacques refutaba sus «¿para qué?». Sólo tenía una vida que vivir, quería lograrla, nadie me lo impediría, ni siquiera él.
Qu’il serait bon d’avoir sa maison là, de faire son bonheur là, d’avoir toute une vie à vivre là…
Qué magnífico sería tener uno aquí su casa, forjar aquí su felicidad, tener toda una vida para vivir aquí…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test