Translation for "una vida para vivir" to french
Una vida para vivir
Translation examples
Tengo una vida que vivir.
J’ai ma vie à vivre.
Tenía mi propia vida que vivir.
J’avais ma vie à vivre.
Una vida que vivir... ¿Qué tenía que perder?
Une vie à vivre... Qu’avait-il à perdre ?
Una sola vida que vivir.
Une seule vie à vivre.
¿Un cuerpo hecho para la vida? ¿Para vivir?
Un corps fait pour la vie ? Pour vivre ?
Tenía trabajo que hacer, un trabajo importante, y una vida por vivir.
J’avais une tâche à remplir, une tâche importante, ma vie à vivre.
Los últimos acontecimientos casi me habían hecho olvidar que tenía una vida que vivir.
Les derniers événements m’avaient presque fait oublier que j’avais une vie à vivre.
El hecho de que estés dispuesto a renunciar al trabajo de tu vida para vivir conmigo es... Casi se me rompe el corazón al pensar cuanto debes amarme.
Que tu sois prêt à renoncer à l’œuvre de ta vie pour vivre avec moi est… J’ai le cœur qui éclate de voir que tu m’aimes tant.
En imaginarios diálogos con Jacques refutaba sus «¿para qué?». Sólo tenía una vida que vivir, quería lograrla, nadie me lo impediría, ni siquiera él.
Dans d’imaginaires dialogues avec Jacques, je récusais ses « À quoi bon ? » Je n’avais qu’une vie à vivre, je voulais la réussir, personne ne m’en empêcherait, pas même lui.
Qué magnífico sería tener uno aquí su casa, forjar aquí su felicidad, tener toda una vida para vivir aquí…
Qu’il serait bon d’avoir sa maison là, de faire son bonheur là, d’avoir toute une vie à vivre là…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test