Translation for "une conjecture" to spanish
Une conjecture
Translation examples
Le jeu consistait surtout en conjectures, à l'époque, et elle s'était trompée une fois de trop.
El negocio del petróleo era en gran medida un juego de las adivinanzas en aquel entonces y ella se había equivocado demasiadas veces en las suyas.
Doheny fit étalage d’un savoir étendu sur le sujet, mais John en perçut très tôt les limites quand les questions s’écartèrent sur le terrain des conjectures savantes.
Doheny demostró dominar profundamente el tema pero John había intuido sus límites ya desde muy pronto, cuando las preguntas penetraban en el resbaladizo terreno de las adivinanzas más o menos confesadas.
Vraiment ? « Vous croyez à ces sornettes ? » Il replaça la serviette et resta un instant immobile, se rendant compte qu’il ne parvenait plus à réfléchir de façon lucide. Trop fatigué ? Pourtant il ne voulait pas sen remettre, pour Regan, à une conjecture, à une opinion, aux trahisons cruelles de l’esprit.
¿Cree usted en eso? Al poner la toalla en su lugar se dio cuenta de que no estaba pensando lúcidamente. Demasiado cansado. Pero no se animaba a hacer adivinanzas con Regan, a exponerla a las peligrosas traiciones de la mente.
una suposición
On se perdait en conjectures.
Todas se perdían en suposiciones.
— Que de conjectures, Gerry !
—Veo muchas suposiciones, Gerry.
Aggravé par les conjectures et incertitudes.
Empeorado por todas las suposiciones e incertidumbres.
Tout n'est que conjectures, hypothèses, probabilités.
Todo es circunstancial, suposiciones, probabilidades.
C’était une conjecture plus qu’une certitude.
Su respuesta parecía más una suposición que una afirmación fundada.
— Heureuse conjecture, fit Donnell.
—Buena suposición —dijo Donnell—.
Nous devrions vraiment éviter les conjectures.
Desde luego, no deberíamos hacer suposiciones.
— Ce ne sont que des conjectures.
–No son más que conjeturas.
Mais ceci n’est que conjecture. »
Pero esto es sólo una conjetura.
Les tortures de la conjecture.
La crueldad de las conjeturas.
Il en était réduit aux conjectures.
Estaba reducido a las conjeturas.
Ce fut la déroute de ses conjectures.
Fue la derrota de sus conjeturas.
Se serait-il trompé dans ses conjectures ?
¿Se habría equivocado en sus conjeturas?
Mais ce ne sont là que conjectures.
Pero esto solo son conjeturas.
Il se perdait en conjectures.
Se perdía en conjeturas.
C’est une simple conjecture.
Es una simple conjetura.
— Des opinions, des conjectures.
—Opiniones, conjeturas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test