Translation examples
Mais ils ne pouvaient se le permettre et Boyd l’aurait tuée rien que pour y avoir pensé. Il l’aimait comme elle était, avec sa délicate beauté japonaise.
Además, Boyd se hubiera enfadado mucho de tal cosa. La quería tal como era, con su delicada belleza japonesa.
Sa main, sa main si fine, si délicate, si douce… Elle ne bougeait plus. — Il ne m’a pas tuée.
La mano de Mistle, la delgada, delicada, suave, sabia mano de Mistle. Ya no se movía. —No me mató.
— Oh, Jackie, je suis tellement, tellement désolée, elle s’est tuée, elle s’est tuée… — Qui ça ?
—¡Jackie, lo siento, lo siento, ha muerto, ha muerto...! —repetía entre sollozos, temblorosa. —¿Quién?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test