Translation for "très volumineux" to spanish
Translation examples
C’était le vétérinaire en personne, portant une caisse très volumineuse.
Era el veterinario en persona, cargado con una caja muy voluminosa.
Il vient de réussir son premier coup... II a les bijoux dans sa poche... Ce n'est pas très volumineux... Il ne s'intéresse qu'aux bijoux de valeur, et de préférence aux diamants... Que va-t-il en faire?
Volvamos a empezar… Esta vez, Emilio piensa en primera persona… Él es la chica… Él es la ladrona… Acaba de lograr su primer golpe… Tiene las joyas en su mano… No son muy voluminosas… No se interesa más que por las joyas de valor, y con preferencia; por los brillantes. ¿Qué hace con ellos?
L’objet lourd consistait en une caisse très volumineuse qui sonnait mat et creux à la fois, coffre de taille humaine, donc de cercueil, et Victor a dû voir se tendre les traits de la jeune femme.
El objeto pesado consistía en una caja muy voluminosa que sonaba sordo y hueco a la vez, caja de tamaño humano, es decir de ataúd, y Victor debió de ver tensarse las facciones de la joven.
La robe en question était tout ce qu'il y avait de plus chouette : en gros crêpe aubergine avec une encolure légèrement drapée, des manches jaune canari très volumineuses au-dessus du coude et une large ceinture de satin bleu pâle nouée intelligemment sur le côté.
El vestido en cuestión era de lo más bonito: de grueso crespón berenjena con un escote levemente plisado, mangas amarillo canario muy voluminosas por encima del codo y un ancho cinturón de raso azul pálido inteligentemente anudado en el costado.
Les ornements du cadre rendaient le tableau très volumineux et de temps en temps, en dépit des obséquieuses protestations de M. Hubbard, qui éprouvait comme tous les marchands un vif déplaisir à voir un homme du monde faire quelque chose d'utile, Dorian leur donnait un coup de main.
La barroca ornamentación del marco había hecho que el retrato resultase muy voluminoso y, de cuando en cuando, pese a las obsequiosas protestas del señor Hubbard, a quien horrorizaba, como les sucede a todos los verdaderos comerciantes, la idea de que un caballero haga algo útil, Dorian intentaba echarles una mano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test