Translation for "tower" to spanish
Translation examples
— C’est l’Olympic Tower.
—La Torre Olímpica.
Il douta que ce fût par Tower.
Dudaba que hubiera sido Torre.
demanda-t-il à Tower.
—le preguntó a Torre—.
Pour Tower, je ne sais pas.
En cuanto a Torre, no lo sé.
Dans le monde de Tower.
El mundo de la Torre. Este mundo.
L’une était celle de Calvin Tower.
Una era la de Calvin Torre.
Tower était mucho paniqué.
Torre estaba muy asustado.
— Non, répondit Tower.
—No —respondió Torre—.
— Tower, tu veux dire.
—¿Te refieres a Torre?
Les tours jumelles étaient celles de Tower Bridge.
Las torres gemelas eran las del Puente de la Torre.
Quelques instants plus tard, un taxi fendait la nuit et décrivait une courbe en direction approximative de la Crystal Tower.
Instantes más tarde pudo ver un taxi elevarse en la noche, describiendo un arco que lo conducía hacia Crystal Tower.
Je remarque que la ligne des gratte-ciel a changé depuis peu, et lève un regard admiratif sur la Trump Tower, immense, miroitant avec orgueil dans la lumière de cette fin d’après-midi.
Me fijo en que la silueta de los edificios ha cambiado recientemente. Miro hacia arriba, admirado, la Trump Tower; alta, brillando orgullosamente con los últimos rayos del sol de la tarde.
Pendant longtemps, la Sears Tower de Chicago était la plus haute. Sauf qu’un organisme baptisé The Council on Tall Buildings and Urban Habitat a décidé que les antennes télé ne devaient pas être comptabilisées au moment de mesurer la hauteur, si bien que le bâtiment le plus haut est celui de Malaisie.
La Sears Tower de Chicago ha sido la más alta del mundo durante mucho tiempo, pero un órgano llamado The Council on Tall Buildings and Urban Habitat acaba de decidir que las antenas de televisión no cuentan a la hora de calcular la altura y entonces el edificio de Malasia es más alto.
La Metropolitan Life Tower, plantée de l’autre côté du parc, est peut-être plus haute mais elle ne lui arrive pas à la cheville question style et présence, et comparés au Flatiron, des bâtiments comme le Madison Square Garden, surmonté de cette statue de Diane nue qui faisait autrefois scandale, ont l’air de vestiges d’une autre époque. Une époque qui, rétrospectivement, semble avoir passé en l’espace d’une nuit.
Puede que la Metropolitan Life Tower, situada al otro lado del parque, sea más alta, pero carece del estilo y la majestuosidad del Flatiron. Al lado de éste los edificios como el Madison Square Garden, coronado con la antaño escandalosa estatua de Diana desnuda, parecen reliquias de otra época, una época que, en retrospectiva, da la impresión de haber pasado en el transcurso de una noche. Una noche feliz, dirán muchos;
À Tower-Hill, l’appartement du nain comprenait, outre ce qui était nécessaire pour lui et Mme Quilp, un petit cabinet avec un lit pour la mère de cette dame, qui vivait dans le ménage et soutenait contre Daniel une guerre incessante ; et pourtant la dame avait une terrible peur de son gendre.
La vivienda de Tower Hill del enano comprendía, además de los consabidos aposentos para él y la señora Quilp, una pequeña alcoba para la madre de la señora, que residía con la pareja y se hallaba en guerra perpetua con Daniel, por el que, no obstante, sentía un verdadero pavor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test