Similar context phrases
Translation examples
Tu tombes doucement, tu tombes en toi-même.
Estás cayendo suavemente, estás cayendo dentro de ti mismo.
— … Seigneur, il tombe en plein… — … tombe dans le… — … le soleil !
–… Señor, está cayendo hacia… –… cayendo en el… –… el sol!
La maison avait l’air de tomber en ruine.
Después de todo, la casa parecía estar cayéndose a pedazos.
Éreintés, quelques hommes s’étaient endormis et étaient tombés à l’eau.
Agotados, algunos hombres se habían dormido, cayéndose al agua.
Il réussit à l’ouvrir et faillit tomber de l’autre côté.
Consiguió abrirla y pasó del otro lado cayéndose a medias.
Comment peux-tu vivre dans ce taudis où tout tombe en morceaux ?
—¿Cómo puedes vivir en esta pocilga, con todo cayéndose a pedazos?
À cette allure, ils étaient sûrs de tomber. Mais ils ne chutèrent pas, aussi étonnant que cela paraisse.
Si seguían así, terminarían cayéndose. Pero, contra sus previsiones, no se cayeron.
Tu sens que ça te lâche la main, que ça tombe de ta vie, et que rien n’est plus pareil.
Sentís que te está soltando de la mano, cayéndose de tu vida, y que nada es lo mismo.
La première fois, il avait passé presque toute la journée à tomber ou à rester sur les fesses.
La primera, había pasado casi todo el día cayéndose o sentado sobre el trasero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test