Translation for "tests de" to spanish
Translation examples
« J’ai un test pour vous. — Un test ? »
—Te he preparado una prueba. —¿Una prueba?
— Je t’ai obligé à passer un test. — Un test ?
—Te sometí a una prueba. —¿A una prueba?
— C’est un test, Newt, toute cette histoire est un test.
—Es una prueba, Newt. Todo es una prueba.
Je m’y rendis et on me convoqua pour un test. Un test de quoi ?
Fui y me convocaron para una prueba. ¿Una prueba de qué?
Il y en a sept : le test de la foi, le test du miracle et ses deux faces, le test du dogme et de la cérémonie, le test de l’éthique, le test de l’idéal religieux, le test du service de l’existence et le test de la mystique personnelle.
Hay siete pasos: la prueba de la fe, la prueba del milagro con sus dos facetas, la prueba del dogma y ceremonia, la prueba de la ética, la prueba del ideal religioso, la prueba del sentido a la vida y la prueba de la mística personal.
Vois-tu, Garko, ce serait une sorte de test. — Un test.
A modo de prueba, ¿entiendes, Garko? –Una prueba.
Et c’était un test.
Había sido una prueba.
— Les énigmes du test seront plus simples, reprit-elle. — Le test
Y las preguntas de la prueba serán más fáciles que estas. —La prueba.
Je crois que c’était un test. — Mais un test de quoi ?
Imagino que sería una prueba. —Pero ¿de qué?
-     Je vous teste.
—Os estoy poniendo a prueba.
Ce n'était pas un test.
Eso no era un ensayo.
Avez-vous besoin de nouveaux tests ?
¿Tienes que realizar más ensayos?
C’était un petit test.
Lo había hecho a modo de ensayo.
Les tests KVH, c’était de la foutaise.
Los ensayos de KVH eran una farsa.
Je leur ai dit que les tests, c’était de la foutaise.
Les dije que los ensayos eran una porquería.
Les tests avaient été conçus de façon sélective.
Los ensayos se habían proyectado selectivamente.
Dans les tests, il ressemble aux rouilles que nous avons déjà vues.
Los ensayos apuntan a tipos de roya que ya hemos visto antes.
La conférence était une sorte de test, de galop d’essai.
La conferencia era una especie de experimento o ensayo piloto.
C’est un excellent remède qui nécessite des tests complémentaires.
Es un medicamento muy bueno que no ha completado sus ensayos clínicos.
Cette histoire de test constitue un risque inacceptable.
Este asunto del ensayo no me parece un riesgo aceptable.
Nous avons fait tous les tests.
Hemos hecho todas las comprobaciones.
Il y a encore un ou deux tests. Si…
Hay todavía que hacer algunas comprobaciones, y…
Elle repose sur le fait que l'on teste des hypothèses, n'est-ce pas ?
Se basa en la comprobación de hipótesis, ¿verdad?
« J’suis davantage dans les tests de résistance des axiomes, dit-il.
—Lo mío es la comprobación destructiva de axiomas —dijo—.
Le test de fonctionnalité initial s’est bien passé.
La comprobación de funcionalidad inicial del sistema fue positiva.
Mais la défaillance réside soit dans l'antenne soit dans les tests.
Pero la falla se encuentra en el sistema de la antena... o bien en sus procedimientos de comprobación.
Je veux bien attendre que vous l’ayez testée pour être payé.
Estoy dispuesto a esperar para el pago hasta que haya hecho las comprobaciones pertinentes.
Un test pour savoir si nous préférions l’ignorance ou le danger.
Una comprobación de si preferíamos ser ignorantes o arriesgadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test