Translation for "sénescence" to spanish
Sénescence
Translation examples
La sénescence d’une espèce entière !
¡Es la senectud de toda una especie!
Mais la sénescence est un phénomène complexe, et tôt ou tard…
Pero la senectud es compleja, y antes o después...
Une sénescence retardée, disait Sax.
Senectud postergada, la llamaba Sax.
La fronde luisante qui éclaire sa route est elle-même atteinte par la sénescence ;
La brillante fronda que ilumina su camino se ha contagiado de la senectud;
 Tout le reste entre ensuite en sénescence ; les plantes, les reptiles et même les amphibiens.
Y luego todo lo demás entrando también en la senectud, incluso las plantas, incluso los reptiles y los anfibios.
La neige dissimulait certaines parties de ces objets mais ne diminuait en rien leur contribution à l’atmosphère dominante de désespoir, de ténèbre et de sénescence.
La nieve cubría algunas partes de esos objetos, pero no menguaba en absoluto la contribución que ellos hacían a la atmósfera omnipresente de desesperación, melancolía y senectud.
Il n’y a point ici de gravité monstrueuse, ni de mystérieuse force retardatrice, ni de froid insupportable, ni de chaleur furieuse, et il ne se sent pas non plus la victime d’une sénescence inattendue.
Aquí no hay gravedad extrema, ni misteriosas fuerzas de retardo, ni frío insoportable, ni intenso calor, ni la sensación de agobio producida por inesperada senectud.
— Notre procédé stoppe la sénescence biologique, mais il ne rend absolument pas invincible, même si, comme vous avez pu le constater dans votre vision, les corps de substitution finiront par remédier à ce petit problème.
—Nuestro proceso anula la senectud biológica, pero desde luego no hace invencible al beneficiario; aunque, como sin duda contempló en su visión, los cuerpos artificiales terminarán por resolver ese asunto.
Peut-être a-t-elle l’intention d’exploiter cette sénescence qu’elle se refuse à réparer comme une arme de suicide passif pour rejeter sur nous les torts, nous infliger de la culpabilité pour cette maltraitance, ce qui ne l’empêche pas malgré tout d’avoir peur de mourir.
Creo que pretende convertir su descuidada senectud en un suicidio pasivo, en el arma con la que hacernos responsables, culparnos de sus abusos, pero aun así le tiene miedo a la muerte.
Car ce n’est pas comme s’il avait les moyens de se procurer, en une seule journée, suffisamment de victuailles pour se maintenir en vie pendant trois semaines ou un mois, et qu’est-ce que c’est, un mois, à côté de la sénescence tout entière, sans parler du séchoir, une misère.
Porque no es lo mismo que si uno tuviera medios de conseguir en un solo día suficientes provisiones para sobrevivir durante tres semanas o un mes, y ¿qué es un mes, comparado a toda la senectud, sin hablar de la desecación? Una miseria.
senescencia
— Oui. — Mais pourquoi ? Je croyais que ces recherches sur la sénescence vous intéressaient.
—Sí. —¿Por qué? Pensé que te gustaba la investigación en senescencia.
Les feuilles des tournesols avaient des taches noires et étaient ourlées de pâles sénescences ;
Las hojas de los girasoles tenían manchas negras y pálidas senescencias en los bordes;
La sénescence qui caractérise une santé mentale approximative me dissuaderait sans doute de me plonger dans la folie de l’histoire.
La senescencia de mi salud mental podría impedir mi inmersión total en la demencia de la historia.
Alors il reporta sa priorité sur la question de la mémoire, abandonnant le déclin subit et toutes les conséquences de la sénescence.
De manera que se centró en los trastornos de la memoria, abandonando el declive súbito y las cuestiones relacionadas con la senescencia.
Chercheuse spécialisée dans les phénomènes de sénescence, elle avait – ironie du sort – toutes les chances d’appartenir à la dernière génération humaine destinée à la mort !
No se le escapaba la ironía de la situación: Clarissa Cervantes, investigadora de senescencia, probablemente pertenecía a la última generación humana que conocería la muerte.
Apparemment, quelqu’un m’a permis de bénéficier très tôt des premières découvertes sur l’immortalité. — Rissa, probablement. Elle travaillait sur le phénomène de sénescence. Je suppose que ses recherches ont fini par aboutir.
Un «enchufe» que me consiguió enseguida los tratamientos para la inmortalidad. —Rissa estaba trabajando en investigación de senescencia; supongo que acabó siendo la codesarrolladora de la técnica de inmortalidad.
Il y aurait d’autres énigmes à élucider plus tard, on pouvait être tranquille. Le déclin subit proprement dit, par exemple, ou n’importe lequel des problèmes liés à la sénescence. Ce n’étaient pas les choses inexplicables qui manquaient. Elles ne manqueraient jamais.
Ya habría otros enigmas que perseguir, el declive súbito, por ejemplo, o la senescencia en general. No, desde luego no faltaban incógnitas, ni faltarían nunca.
Ce n’était pas faux, mais c’était bien davantage, de même que la sénescence était plus qu’une division cellulaire erronée ou une simple rupture de chromosomes ; c’était un véritable ensemble de processus.
Eso era correcto, pero el tratamiento iba mucho más lejos, al igual que la senescencia era mucho más que una simple división celular defectuosa. No se trataba sólo de separar cromosomas, sino que era un cúmulo de procesos complejos, y sólo algunos elucidados.
Mais il commençait à comprendre que si belle et si puissante que soit la science, il était peut-être possible que le problème de la sénescence biologique soit trop complexe pour elle. Pas au point de n’être jamais résolu – rien ne l’était –, mais tout de même trop pour être élucidé de son vivant.
Sin embargo, pronto comprendió que, aunque bella y poderosa, la ciencia no alcanzaba a penetrar los misterios de la senescencia biológica. Eran de difícil aunque no imposible solución, y probablemente no la hallarían en su tiempo.
Une rumeur court auprès des communautés de retraités dans le Midwest américain, laissant dans son sillage émeutes et dévastation : la sénescence serait causée par un virus lent codé dans le génome des mammifères que l’évolution n’a pas réussi à extirper, et de riches milliardaires bloqueraient la diffusion des droits sur un vaccin.
Por las urbanizaciones de la tercera edad del medio oeste de los Estados Unidos, se extiende un rumor que va dejando a su paso disturbios y caos: la senescencia es un proceso provocado por un virus lento codificado en el genoma de los mamíferos que la evolución no ha conseguido eliminar, y hay unos cuantos multimillonarios que no sueltan los derechos para una vacuna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test