Translation for "turgescence" to spanish
Turgescence
Translation examples
Turgescence qui doit faire plaisir à Judith.
Turgencia que debe gustarle a Judith.
L’émotion que lui produisirent ces frôlements pugilistiques avec ces turgescences inattendues fut si grande qu’elle changea sa vie.
La emoción que le produjeron los roces pugilísticos con esas turgencias inesperadas fue tan grande que cambió su vida.
L’autre peut noter diverses modifications physiologiques (érection du pénis, turgescence des mamelons des seins, modifications du régime circulatoire, élévation de la température, etc.).
El Otro puede advertir diversas modificaciones fisiológicas (erección del pene, turgencia de los pezones, modificaciones del régimen circulatorio, elevación de la temperatura, etc.).
Certes, à en juger d’après son âge, et son petit corps où pointaient timidement les turgescences de la féminité, elle en était une, sans parler des tresses de ses cheveux, de sa jupette et du tablier d’écolière qu’elle portait.
Sin duda, a juzgar por su edad cronológica, y por su cuerpecito en el que tímidamente se insinuaban las turgencias de la femineidad, y por las trenzas que recogían sus cabellos y por la falda y la blusa escolares que vestía.
Il faudrait pouvoir tout oublier à commencer par la presse spécialisée en turgescences, les romans-photos sur fond de muqueuses et les triple Axel du sexe commentés par des rédacteurs blasés payés au SMIC.
Habría que poder olvidarlo todo, empezando por la prensa especializada en turgencias, las fotonovelas sobre fondo de mucosas y los triple axel del sexo comentados por redactores resabiados.
Et tout ce petit bois était chargé de cocons, fruits étranges, incomestibles, enveloppés dans une housse soyeuse, jaune clair, gonflée par une turgescence intérieure assez louche.
Y todo aquel boscaje estaba lleno de capullos, frutos extraños, incomestibles, envueltos en una funda sedosa, de color amarillo claro, hinchada por una turgencia interior no poco sospechosa.
En celle-ci, en effet, une nouvelle synthèse du sadisme et du désir est donnée : la turgescence du sexe manifeste l’incarnation, le fait « d’entrer dans… » ou d’être « pénétrée » réalise symboliquement la tentative d’appropriation sadique et masochiste.
En ésta, en efecto, se da una nueva síntesis del sadismo y del deseo: la turgencia del sexo pone de manifiesto la encarnación; el hecho de «entrar en…» o de ser «penetrada» realiza simbólicamente la tentativa de apropiación sádica y masoquista.
Elle avait dix-neuf ans et la nature, infiniment cruelle envers les garçons timides en état de convoler, l’avait dotée d’une paire de turgescences, de courbes et d’une démarche ferme dont la contemplation plongeait Fernandito dans un état proche de l’arrêt respiratoire.
La joven debía de rondar los diecinueve años, uno más, uno menos. La naturaleza, con esa infinita crueldad para con los muchachos apocados en edad de merecer, había querido dotarla de un juego de turgencias, trayectorias oblicuas y andares prietos cuya mera contemplación inducía en Fernandito un estado cercano al paro respiratorio.
Jamais d’ailleurs la turgescence du pénis ni aucun autre phénomène physiologique ne peuvent expliquer ni provoquer le désir sexuel — pas plus que la vaso-constriction ou la dilatation pupillaire (ni la simple conscience de ces modifications physiologiques) ne pourront expliquer ou provoquer la peur.
Por otra parte, jamás la turgencia del pene ni ningún otro fenómeno fisiológico puede explicar ni provocar el deseo sexual, así como tampoco la vasoconstricción o la dilatación pupilar (ni la simple conciencia de estas modificaciones fisiológicas) podrán explicar ni provocar el miedo.
De nos jours s'est formée, ou s'était formée en Amérique, une école d'écrivains qui (cette analyse est du vieux docteur Hemingstein, le grand psychiatre) cherchaient, semblait-il, en cultivant ces états congestifs, à donner à tous les objets une apparence mystique, grâce à la légère distorsion de la vision que provoque une turgescence insatisfaite.
En nuestros días se ha formado o se había formado en Norteamérica una escuela de escritores que buscaban, al parecer (y ésta es una deducción del doctor Hemingstein, el psiquiatra), cultivando esos estados congestivos, dar a todos los objetos una apariencia mística, gracias a la ligera distorsión visual que provoca una turgencia insatisfecha.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test