Translation for "strictte" to spanish
Translation examples
estricto
— C’est bien ce qui me semblait, mais nous avons des ordres stricts. — Stricts ?
– Ya me lo parecía a mí, pero tenemos órdenes estrictas. – ¿Estrictas?
Nous avons des ordres ssstricts.
Tenemos órdenes estrictas.
Les quotas sont stricts.
Las cuotas son estrictas.
Sa déontologie était stricte.
Su deontología era estricta.
— Était-il strict avec toi aussi ?
—¿También fue estricto contigo?
Le strict essentiel.
La esencia estricta.
— « Les règles sont strictes.
–Las normas son estrictas.
le règlement est strict.
es una ley muy estricta.
Nous sommes strictement positivistes.
somos positivistas estrictos.
» Donnez des ordres stricts pour qu’il n’y ait pas de massacre ;
—Da órdenes terminantes para que no haya matanzas inútiles.
— Venez ! dit alors l’officier qui me convoyait jusqu’à Shador, mes ordres sont stricts et ne souffrent aucun délai ;
–Ven -dijo el oficial encargado de conducirme a Shador-; tengo órdenes terminantes que no admiten dilación.
Ah, avant cela elle lui enjoignit strictement de ne pas manquer de tuer Horrible, sinon lui les détruirait tous, ce qui fut dûment accompli.
Ah, y antes de eso le dio órdenes terminantes de que matara a Horrible porque si no los aniquilaría a todos, y así se hizo.
-     Je l'ai envoyé au fin fond de Fablehaven, avec l'ordre strict de rester là-bas au moins deux semaines.
—Mandé a Hugo a la punta más alejada de Fablehaven con órdenes terminantes de quedarse esperando allí al menos dos semanas.
Il faut que, pendant toute la traversée, ils restent sur le pont avec une ceinture de liège attachée autour de la taille, et ils ont la stricte interdiction de se rendre de l’avant sur bâbord.
Tienen que permanecer en cubierta durante toda la travesía, con el salvavidas puesto y bajo la terminante prohibición de ir a babor desde el castillo de proa.
À peine furent-ils dans la chambre qu’elle le pria de fermer la porte à clef et de donner à la réception des ordres très stricts de ne faire monter personne et de ne passer aucun appel téléphonique.
Apenas entraron en la habitación, ella le instó vivamente a que cerrara la puerta con llave y diera órdenes terminantes a la recepción del hotel: no debía permitírsele a nadie que subiera allí ni había de serle pasada ninguna llamada telefónica.
De plus, Conde s’était strictement interdit d’autres réjouissances malsaines dont l’idée l’avait effleuré : assister à l’enterrement de Judy ou avoir une dernière conversation avec la très certainement inconsolable Yadine, d’où sa décision de reporter à une date indéterminée le moment de transmettre à Ricardo Kaminsky le message de son parent Elías au sujet du procès dont le tableau était l’enjeu.
Además, Conde se había prohibido de modo terminante otros regodeos malsanos que pasaron por su mente: el de asistir al funeral de Judy o el de sostener un último diálogo con la seguramente desconsolada Yadine, por lo que decidió incluso posponer de forma indefinida el momento de pasarle a Ricardo Kaminsky el recado de su pariente Elías sobre el litigio por el cuadro.
Ils avaient une politique très stricte.
Su política era muy rigurosa.
Nous sommes très stricts là-dessus.
Somos rigurosos en este punto.
Code vestimentaire strict.
Código indumentario riguroso.
On est très strict sur ces petits détails en Amérique.
En América son muy rigurosos con estas cosas.
Leurs appels étaient soumis à des délais plus stricts.
Había plazos más rigurosos para las apelaciones.
Notre service de sécurité est très strict ; il l’est particulièrement en ce moment.
Nuestras precauciones de seguridad son ahora muy rigurosas.
Il expliqua que l’établissement avait une politique stricte pour ce qui était des visites.
Explicó que tenían una política muy rigurosa en cuanto a las visitas.
Le règlement est très, très strict. » Je méditai là-dessus.
las reglas son muy rigurosas. Pensé sobre todo ello.
— Parlez-nous-en. — C’était sur ordre strict de l’Etage supérieur.
–Háblanos de eso. –Se producían bajo el más riguroso control de la cúpula.
En plus, nous avons été très stricts sur le choix du menu de l’équipe avant le mach.
Además, fuimos muy rigurosos con lo que comió el equipo antes del partido.
A cause de son sens des affaires peu commun, il était particulièrement strict et exigeant avec elle.
Debido a su talento para los negocios, fuera de lo corriente, su padre era severo y exigente con ella.
Dans chaque autre détail, l’étiquette de la journée supportait la plus stricte investigation.
Por todo lo demás, la etiqueta del día podía resistir la crítica más exigente.
Cependant, même l’indépendance de jugement la moins stricte obligera à reconnaître que la bête a des jambes solides, quoique maigres et légèrement pataudes.
Sin embargo, incluso el menos exigente de los juicios independientes tendrá que reconocer que es sólido de patas, aunque las tenga delgadas y algo desgarbadas.
Dans son travail en revanche, il était extrêmement strict et exigeant, cherchant toujours la perfection. Ses photos tendaient davantage vers la stylisation que vers l’improvisation.
En su trabajo, en cambio, era extremadamente severo y exigente, siempre buscaba la perfección, sus imágenes estaban más orientadas hacia lo estilizado que hacia lo improvisado.
Puis il faudrait trouver une boutique de prêteur sur gages et ne pas mégoter avec l’argent de Neagley pour contourner les règlements moins stricts qui devaient régir les choses là-bas.
Allí buscarían las casas de empeños y utilizarían el dinero de Neagley para saltarse cualquiera de las normas menos exigentes que se aplicasen allí.
La sécurité est très stricte.
La seguridad es de lo más estrecha.
Je ne peux pas répondre pour Wells Fargo, mais nous avions une politique de sécurité très stricte.
No puedo hablar por Wells Fargo, pero nosotros teníamos una seguridad muy estrecha.
— Vous devriez voir ceux qui le sont au sens plus strict, et les voir en public.
—Deberías ver a quienes lo son en un sentido más estrecho; y deberías hacerlo públicamente.
– Du strict point de vue du comportement, non il n’y en aurait pas, admit-il. Mais l’expérience serait qualitativement différente dans un État socialiste.
—En un sentido estrecho y conductual, no habría ninguna —admitió él—, pero la experiencia sería cualitativamente distinta en un Estado socialista.
Il le laissait déambuler librement à l’intérieur de la villa et ne l’autorisait à franchir l’enceinte extérieure que sous stricte surveillance.
Le dejaba libre dentro de la villa, pero no le permitía salir del recinto amurallado exterior si no era bajo una estrecha vigilancia.
C’est une robe traditionnelle, étroite et stricte, avec des manches longues serrées aux poignets et un petit col droit emprisonnant le cou ;
Es un vestido tradicional, estrecho y severo, con mangas largas ceñidas en las muñecas y un corto cuello recto que aprisiona el suyo;
Lucius avait, entre autres mesures préparant le coup de main, fait exercer sur le Casteletto une surveillance plus stricte, que Calcar dirigeait de Vinho del Mar.
Durante los preparativos del golpe de mano sobre Castelmarino se había establecido una estrecha vigilancia en el Casteletto, dirigida por Calcar desde Vinho del Mar.
Il descendit l’étroite allée goudronnée, dépassa des pins et de hauts palmiers ainsi qu’un panneau d’affichage jaune – STRICTEMENT INTERDIT AUX VÉHICULES NON AUTORISÉS.
Recorrió el estrecho sendero alquitranado y pasó ante las palmeras y los pinos altos y junto a un cartel de aviso amarillo: SOLO AUTORIZADOS.
Actuellement, hélas, nous ne disposons pas d’établissements où un homme comme Bureau pourrait être soigné efficacement tout en restant sous une stricte surveillance…
Actualmente, por desgracia, no disponemos de establecimientos donde un hombre como Bureau pudiera ser atendido y cuidado eficazmente, sin dejar de estar sometido a una estrecha vigilancia…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test