Translation for "stimuler" to spanish
Translation examples
Pour stimuler la circulation. 
Para estimular la circulación.
— Dans ce cas, à nous de stimuler sa mémoire.
—Entonces tendremos que estimular su memoria.
– Si c'est pour stimuler ta créativité !
—¡Si es para estimular tu creatividad…!
Qu'il cesse donc de stimuler!
¡Pues que deje de estimular!
Il y a des moyens de stimuler une conversation.
Hay maneras de estimular la conversación.
Il avait délibérément tenté de stimuler son pessimisme.
Él había tratado deliberadamente de estimular su pesimismo.
Mais le danger n’est-il pas censé stimuler les gens ?
¿No debería el peligro estimular a la gente?
J’ai plissé le front pour stimuler un peu ma mémoire.
Fruncí el ceño para estimular mi memoria.
Cela fonctionne très bien pour stimuler les souvenirs.
Va muy bien para estimular los recuerdos.
À quoi bon tenter de stimuler le cerveau d’un mort ?
No tenía sentido estimular el cerebro de un cadáver.
Et, bien sûr, le quotidien avec Dodo ne stimule guère l'agilité mentale.
Y, desde luego, vivir con Dodo no debe de favorecer la agilidad mental.
Allez, encore un exemple : une stimulation du cortex moteur pourrait favoriser le développement de la musculature. Vous imaginez ?
A ver, os voy a poner un ejemplo: una estimulación de la corteza motora podría favorecer el desarrollo de la musculatura. ¿Os lo imagináis?
Plus particulièrement, les prêts subprime – les prêts immobiliers accordés à des emprunteurs dont le profil ne répond pas aux critères habituels de prudence – ont dans leur immense majorité été consentis par des firmes privées qui n’étaient pas couvertes par le Community Reinvestment Act, une loi censée encourager les prêts aux membres des minorités, ni supervisées par Fannie Mae et Freddie Mac, les organismes parrainés par l’État chargés de stimuler le crédit immobilier.
En particular, los préstamos subprime o «no preferenciales» —hipotecas concedidas a prestatarios que no cumplían con los criterios habituales de solvencia— fueron otorgados, en su inmensa mayoría, por empresas privadas que carecían tanto de la cobertura de la ley de Reinversión Comunitaria —que se supone debía favorecer la concesión de préstamos a los grupos minoritarios— como de la supervisión de Fannie Mae y Freddie Mac, las organizaciones auspiciadas por el gobierno para fomentar los créditos a la vivienda.
Leur rôle était de stimuler la piété du roi pour qu’il accorde le comté à Waleran.
Su papel consistía en avivar la devoción del rey para que concediera el Condado a Waleran.
Sa passivité avait pour seul effet de stimuler mon désir et, quand le temps qui s’écoulait entre deux messages s’allongeait plus que de raison, j’éprouvais un découragement proche de l’angoisse.
El único efecto de su molicie era el de avivar mi deseo, y cuando la espera entre un mensaje y otro se extendía más de la cuenta, llegaba a sentir una desazón rayana en la ansiedad.
La masse de livres qu’il lut, ne lui servit qu’à stimuler son impatience. Chaque page de chaque volume n’entrebâillait qu’une fenêtre minuscule du paradis intellectuel, et son appétit, aiguisé par la lecture, augmentait à mesure.
Los numerosos libros que leyó no hicieron más que avivar su inquietud. Cada una de sus páginas era tan sólo una breve ojeada en el reino del saber. Así, las lecturas aumentaron su deseo de instruirse.
Je cite : « La Chute de la maison Usher est l’œuvre d’Edgar Poe. Miné par l’alcool, celui-ci finit par épouser sa jeune cousine… » C’étaient mes propres mots, prononcés quelques jours auparavant, quand j’avais estimé nécessaire de leur fournir ces détails biographiques, dans l’espoir insensé de stimuler leur curiosité.
Se puso en pie delante de nosotros y dijo textualmente lo que sigue: «“La caída de la Casa Usher”, de Edgar Allan Poe, que era alcohólico y se casó con su prima más joven que él». Ambas cosas se las había contado yo unos días antes, confiando en avivar su curiosidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test