Translation for "sont promouvoir" to spanish
Sont promouvoir
  • están promocionando
  • están promoviendo
Translation examples
están promocionando
Qu’est-ce que j’avais à promouvoir ? Qu’est-ce que j’avais à défendre ?
Porque ¿qué estaría promocionando? ¿Qué defendería?
Il avait passé un après-midi dans un grand magasin à signer des autographes sur des modèles réduits du Bateau Ivre, et un autre à promouvoir les ventes d'une encyclopédie scientifique pour les enfants.
Había pasado una tarde firmando autógrafos sobre maquetas de Le Bateau Ivre en un magasin, y otra promocionando una enciclopedia infantil de la ciencia.
C’était dans un restaurant mexicain où je m’étais rendu pour interviewer un romancier madrilène vomitif qui était en train de promouvoir en ville sa dernière flatulence dont l’histoire se déroulait au Mexique.
Fue en un restaurante mexicano adonde yo había ido a entrevistar a un vomitivo novelista madrileño que estaba promocionando en la ciudad su última flatulencia, cuyo argumento transcurría en México;
il pensa à de nombreuses femmes, il en contempla certaines parmi celles qui jouaient des hanches dans les autres lits, mais il ne s’excita vraiment que lorsqu’il pensa que sa propre photo était exposée dans toutes les librairies espagnoles pour promouvoir l’un de ses livres.
pensó en muchas mujeres, contempló a algunas de las que agitaban sus caderas en las otras camas, pero solo logró excitarse cuando pensó que su propia foto aparecía en todas las librerías españolas promocionando una novela.
Les autres grandes entreprises du bâtiment à forte croissance qui réalisaient de grands ensembles résidentiels et qui, comme nous, tiraient avantage des évolutions du Code de la construction et de l’habitation faisaient d’importantes campagnes publicitaires dans la presse et sur les chaînes de télévision pour promouvoir leurs produits.
En aquel momento, las compañías constructoras como la nuestra estaban creciendo muy deprisa aprovechando las reformas de las leyes de urbanismo que permitían erigir altísimas torres de viviendas, y promocionando la venta de sus apartamentos mediante grandes campañas publicitarias a nivel nacional tanto en prensa como en televisión.
Car si le système actuel fonctionnait correctement, et si les pratiques de recrutement permettaient d’embaucher et de promouvoir les bonnes personnes aux bons postes, quelles que soient les circonstances, je ne pense pas que les fonctions de direction seraient si fréquemment occupées par des hommes blancs d’âge mûr.
Porque si el sistema actual de trabajo funcionara correctamente, y si las prácticas de contratación estuvieran captando y promocionando con éxito a las personas correctas para los trabajos correctos en todas las circunstancias, tengo serias dudas de que tantas posiciones de liderazgo fueran a estar ocupadas por hombres de mediana edad blancos.
están promoviendo
La meilleure façon pour les pays libres de parvenir à pacifier la planète c’est de promouvoir la culture démocratique.
La mejor manera que tienen los países libres de lograr un planeta pacificado es promoviendo la cultura democrática.
Maintenant elle, aussi, faisait de la publicité, pour promouvoir sa propre gamme de matériel de camping et de vêtements de sport, destinés aux vacanciers et aux alpinistes amateurs plus qu’aux professionnels, pour maximaliser ce que Hal Valance aurait appelé son « univers ».
Ahora también ella aparecía en anuncios, exhibiendo su propia línea de prendas para deporte y tiempo libre, pensadas para los excursionistas aficionados más que para los escaladores profesionales, promoviendo lo que Hal Valance llamaría el universo.
Il passa ces longues années à promouvoir et défendre la mémoire de Cicéron, contribuant à l’édition de sa correspondance et de ses discours, écrivant même une biographie qui − bien qu’elle n’ait pas survécu − devint plus tard la source d’information de base des historiens romains.
Se había pasado los años intermedios promoviendo y controlando la memoria de Cicerón, ayudando a editar la correspondencia y los discursos y escribiendo su biografía, que —a pesar de no haber sobrevivido— se convertiría en una habitual fuente de información para los posteriores historiadores romanos.
— Oui, certainement. Il s’est révélé intelligent et capable au fil des ans, et ceci prouve encore que notre système sélectionne pour l’intelligence et l’initiative, en dépit de tout ce que TJ a fait pour tout renverser, pour promouvoir chaque bas-de-classe qui lui souriait.
–Sí, lo comparto. Ser a la vez listo y capaz ha demostrado, a lo largo de los años…, y esto prueba también que nuestro sistema para la inteligencia y la iniciativa selecciona; pese a todo lo que TJ hizo para las cosas trastocar, promoviendo a cada bajonacido que le sonriera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test