Translation for "sociables" to spanish
Sociables
Translation examples
sociable
Mais peu sociables.
Pero muy poco sociables.
elle était plus sociable que moi.
ella era más sociable que yo.
Il n’était d’ailleurs pas sociable.
Pero no porque fuera sociable.
Elle n’était pas sociable comme nous.
No era sociable como nosotras.
Je ne suis pas très sociable.
No soy muy sociable.
Je n’étais pas très sociable.
Yo no era muy sociable.
— Elle n’est pas très sociable.
—Es poco sociable...
elle etait sociable, sociable et sympa, c'etait une femme facile a vivre.
era sociable, sociable y simpática, era fácil vivir con ella.
— Pour être sociable.
—Mostrarme sociable.
Sociable, mais pas d’amis proches. Pas de femmes. Pas de mecs non plus.
Un tipo afable, pero sin amigos íntimos. Nada de mujeres. Tampoco muchachos.
Il est agréable, bon vivant, sociable. En dépit de vos préjugés insulaires contre les étrangers de certains pays, vous le trouvez très sympathique.
Se ha encontrado con que es un hombre agradable, sincero, afable, cordial. Atractivo, a pesar del prejuicio insular de ustedes contra los turcos y los griegos... En fin, persona verdaderamente simpática.
On les encourageait à se montrer fermés et dénués d’humour, tels des matons face à des prisonniers. Seulement Dane était trop sociable pour pouvoir se comporter ainsi et, dans son bilan annuel, on lui recommandait toujours de montrer davantage d’agressivité, et de ne pas fraterniser avec les autres employés.
Eran unos tipos estirados, distantes y sin sentido del humor, tal como les recomendaban sus superiores, y trataban al personal con la misma actitud amenazadora con que los funcionarios de prisiones trataban a los presos. Pero Dane era demasiado afable para llegar a ocupar un cargo directivo; en todas sus evaluaciones anuales le aconsejaban que guardara las distancias y le advertían que no confraternizara con nadie.
L’avenir s’annonçait parfois très sombre pour elle, surtout lorsque tante Patience faisait peu d’efforts pour être sociable ; bien que de temps à autre elle prît la main de Mary pour la caresser pendant quelques instants, lui disant combien elle était heureuse de l’avoir auprès d’elle, la pauvre femme, la plupart du temps, vivait en rêve, s’occupant machinalement des travaux du ménage et n’ouvrant que rarement la bouche.
El futuro se le presentaba negro a veces, especialmente porque tía Patience no hacía ningún esfuerzo por mostrarse afable y comunicativa, pues aunque en algunas ocasiones le cogía las manos y se las acariciaba durante algunos minutos y le mostraba su contento por tenerla en la casa la mayor parte del tiempo lo pasaba la infeliz mujer como una sonámbula, realizando los quehaceres de la casa de una manera mecánica y rara vez por completo.
C’était un homme sociable, aimable, poli et pas très intelligent.
Tenía un carácter amistoso, simpático, amable y no muy inteligente.
— Non, mais ça m’épate. Je suis plutôt sociable, mais nous ne vivons pas dans le même monde.
– No. Simplemente me asombra. Soy un tipo razonablemente amistoso, pero no vivimos en el mismo ambiente.
ainsi donc, les nouvelles circulent dans le voisinage, même quand les gens ne sont guère sociables.
así de rápido se transmiten las noticias en un vecindario, aun cuando no existan relaciones amistosas entre los residentes.
Il est extrêmement sociable, sans parler du fait qu'il est bien trop vieux et paresseux pour ruer.
Es enormemente amistoso, por no mencionar que es demasiado viejo y perezoso para irse de estampida a ninguna parte.
Ce soir-là, mon collègue et mon conjoint étaient d’humeur particulièrement sociable et enclins au copinage.
Aquella noche, tanto mi compañero de trabajo como mi cónyuge se encontraban inspirados socialmente y proclives al diálogo amistoso.
Lars avait les yeux un peu creux et les tempes un peu dégarnies, mais il paraissait aussi gai et sociable que l’année précédente.
Lars había perdido algo de cabello y tenía unas ojeras profundas, pero por el resto parecía tan jovial y amistoso como el año pasado.
Dès les premières semaines, Lucas fut considéré par ses camarades comme un garçon froid et peu sociable, qui se comportait généralement comme s’il avait sur les autres l’avantage d’une quelconque supériorité.
Desde las primeras semanas de clase se estableció entre sus compañeros como un cerebro frío y poco amistoso que actuaba como si fuera mejor que los demás.
Malgré sa force de caractère et une excentricité qui ne dépassait pas les limites de son monde, la tante Conchita était plutôt sociable.
Pese a su carácter fuerte y una excentricidad limitada a su identidad social, la tía Conchita era bastante tratable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test