Translation for "serve-vous" to spanish
Serve-vous
Translation examples
Les nouilles doivent être servies bien chaudes.
La sopa tenía que servirse caliente.
Après s’être copieusement servie, Anna reporta son attention sur Devon.
Después de servirse, Anna volvió su atención hacia Devon.
La plupart des restaurants s’empressent de fermer une fois la dernière commande posée sur le plateau et servie.
La mayoría de los restaurantes cierran poco después de servirse las últimas cenas.
Il en oublia le caractère restrictif de son invitation et posa carrément la bouteille sur la table afin que chacun se serve selon son envie.
Se saltó también sus normas al dejar en la mesa la botella para que pudieran servirse todo lo que les apeteciera.
sa femme et lui avaient tenu à recourir à leur propre cuisine afin que « la jeune Madame », comme ils disaient, pour son dernier repas à la maison ne fût pas mal servie.
él y su mujer habían insistido en servirse de su propia cocina, para que la «joven señora» —así la llamaban— no estuviese mal servida al comer por última vez en su casa paterna.
Cette recette étant trop copieuse pour un seul couple, nous la recommandons pour une orgie de six convives, pas plus, car elle doit être servie au moment où elle atteint le point d’ébullition.
Esta receta es demasiado abundante para una pareja sola, se recomienda para una orgía de seis comensales, no más porque debe servirse apenas alcanza el hervor preciso.
Avec ce qui leur restait de vernis, ils forgèrent des épées et des pointes de lance et les mirent en tas pour que l’armée dépenaillée se serve. Et quand l’armée s’en fut, ils les suivirent, abandonnant leur chariot derrière, solitaire et froid.
Moldearon el último resto de barniz caliente en espadas y puntas de lanza, y las apilaron para que el ejército andrajoso pudiera servirse, y cuando partieron, ellos se fueron también, dejando el carro solo y frío.
Vanja était sauvage et courageuse, on n’aurait jamais cru que ce corps frêle puisse être aussi affamé de mouvement, se serve aussi goulûment du monde physique, des arbres, des portiques, des piscines et de la campagne. Son côté fermé, qui l’avait tant gênée les premiers mois au nouveau jardin d’enfants, avait complètement disparu, au point que le prochain « entretien sur l’évolution de l’enfant » allait porter sur l’inverse.
Vanja era salvaje y valiente, resultaba difícil creer que ese cuerpo tan delgado pudiera tener tanta sed de movimiento, servirse tan ávidamente del mundo físico con sus árboles, trepadores, piscinas y prados abiertos, y ese rasgo en ella cerrado, que tanto la había inhibido los primeros meses en la nueva guardería, había desaparecido ya del todo, tanto, que la siguiente «charla de progreso» trataría de lo contrario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test