Translation for "seconde moitié du xixe siècle" to spanish
Seconde moitié du xixe siècle
Translation examples
Il possède une des plus belles collections de tableaux de la seconde moitié du XIXe siècle et du début du XXe…
Posee una de las mejores colecciones de pintura de la segunda mitad del siglo XIX y principios del XX.
Dans la seconde moitié du XIXe siècle, l’acide formique était utilisé pour conserver les aliments ou les cadavres d’animaux.
En la segunda mitad del siglo XIX el ácido fórmico se utilizaba para conservar los alimentos o los cadáveres de animales.
Les premières campagnes de marketing de masse, dans la seconde moitié du XIXe siècle, relevaient davantage de la publicité que du branding tel que nous l’entendons aujourd’hui.
Las primeras campañas masivas de publicidad, que comenzaron en la segunda mitad del siglo XIX, se relacionaban más con la publicidad que con las marcas tal como las entendemos hoy.
Il savait aussi qu’à partir de la seconde moitié du XIXe siècle la notion du temps avait radicalement changé là où la révolution industrielle avait laissé sa marque.
También sabía que a partir de la segunda mitad del siglo XIX allí donde la revolución industrial había tenido efecto había cambiado radicalmente la noción del tiempo.
(Paris, 1832-1883) Manet est l’un des plus célèbres artistes de la seconde moitié du XIXe siècle, lié aux impressionnistes sans faire vraiment partie de leur groupe.
(París, 1832-1883) Manet es uno de los artistas más famosos de la segunda mitad del siglo XIX, ligado por lo general a los impresionistas, aunque en realidad no era uno de ellos.
À l’Hélène des classiques grecs, j’avoue préférer de loin celles que surent créer un compositeur de la seconde moitié du XIXe siècle et un auteur de théâtre du siècle dernier.
Yo, más que a la Helena de la que nos hablan los clásicos griegos, amo, y mucho, lo confieso, a la Helena que supieron recrear un compositor de la segunda mitad del siglo XIX y un comediógrafo del siglo pasado.
Tandis que, pendant la seconde moitié du XIXe siècle, la ville avait poussé comme un champignon, la propriété des Whiting s’était retrouvée peu à peu cernée par les maisons des employés, et, récemment, les comportements des voisins concernés s’étaient révélés sans cesse plus aigres.
A medida que la ciudad crecía durante la segunda mitad del siglo XIX, la propiedad Whiting fue quedando poco a poco rodeada por las casas de los trabajadores, y la actitud de quienes operaban dicho cerco parecía cada vez más resentida.
Dans son ensemble le Parc des Buttes-Chaumont couvre vingt-cinq hectares de terrain. exécuté pendant la seconde moitié du XIXe siècle il est dû à Barillet Deschamps et à Alphand, directeur des Promenades et Jardins.
En su conjunto, el parque Buttes-Chaumont cubre veinticinco hectáreas de terreno: su construcción se encargó en la segunda mitad del siglo XIX y debe su diseño a Barillet Deschamps y a Adolphe Alphand, director del Comité de Parques y Jardines de la Villa de París.
Une chose qui a toujours émerveillé les voyageurs qui sont passés par le sud-ouest d’Antioquia dans la seconde moitié du XIXe siècle, c’était la bonne santé des gens, le grand nombre d’enfants dont accouchaient les femmes, et la belle taille, la robustesse et l’élégance des habitants.
Algo que siempre maravilló a los viajeros que pasaron por el Suroeste de Antioquia en la segunda mitad del siglo XIX era el aspecto sano de sus gentes, el gran número de hijos que parían las mujeres, y el buen tamaño, fortaleza y apostura de los habitantes.
Même s’il est hasardeux, en histoire, d’assigner aux événements une origine trop précise, il n’est pas déraisonnable d’affirmer que bien des guerres et des révolutions survenues dans la seconde moitié du XIXe siècle, puis tout au long du XXe, trouvent leurs sources dans le bouillonnement de cette année-là.
Pero, aunque es aventurado, en historia, adjudicar a los acontecimientos unos orígenes demasiado concretos, no es ningún disparate afirmar que muchas de las guerras y las revoluciones que acontecieron en la segunda mitad del siglo XIX y, a continuación, durante todo el siglo XX tuvieron su fuente en la ebullición de aquel año.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test