Similar context phrases
Translation examples
— Pourquoi ne se sont-ils pas jetés sur lui tous à la fois, dans ce cas ?
—¿Por qué no se lanzaron todos a la carga a por él?
Comme ils n’avaient rien contre vous, c’est lui qu’ils ont jeté aux lions.
Como no tenían nada contra ti, lo lanzaron a los lobos en tu lugar.
Plutôt qu’entamer une relation, ils s’y étaient jetés à corps perdu.
No es que iniciaran una relación, sino que se lanzaron a ella.
Ils étaient restés un instant à le regarder, incrédules, puis s’étaient jetés sur lui.
Lo miraron por un instante, incrédulos, y se lanzaron tras él.
Les dés furent de nouveau jetés, soulevant la poussière.
Los dados se lanzaron de nuevo y se levantó el polvo a su alrededor.
Une fois tout récuré, ils avaient jeté les tapis à l’eau pour les rincer.
Cuando terminaron de lavarlas, las lanzaron al agua para enjuagarlas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test