Translation for "scrupule" to spanish
Translation examples
— Du genre de scrupules que vous avez. — Des scrupules ?
—De la clase de escrúpulos que tenga. —¿Escrúpulos?
« Tu es sans scrupules ! »
—¡No tienes escrúpulos!
Moi, j’ai pas de scrupules.
Yo no tengo escrúpulos.
— Je n’ai pas de scrupules.
—Para esto no tengo escrúpulos.
— Je n’ai pas eu tes scrupules.
—Yo no he tenido tus escrúpulos.
Et eux, ils n’ont aucun scrupule ?
¿Es que no tienen escrúpulos?
— Moi sans scrupules ?
¿Sin escrúpulos yo? —Me atraganto—.
Car moi, je n’aurai pas les mêmes scrupules.
Porque yo no tengo esos escrúpulos.
Il avait parfaitement conçu les scrupules de la femme mariée et les scrupules religieux.
Había comprendido perfectamente los escrúpulos de la mujer casada y los escrúpulos religiosos.
Avec Etienne, je n’avais pas ces scrupules.
Con Étienne no tenía estos escrúpulos.
Les maîtres de caravane sont dépourvus de scrupules, la chose est notoire.
Los jefes de las caravanas poseen fama de no tener escrúpulos.
Pourquoi avoir des scrupules vis-à-vis d’une femme qui a déjà servi ?
¿Por qué has de tener escrúpulos en tomar a una mujer que ya ha sido utilizada?
— Oui, cela fait partie du jeu. Alors, en admettant que je sois disposé à étouffer mes scrupules, qu’attendez-vous de moi ? — Je ne sais pas.
—Justamente. Eso es parte del juego, ¿no es así? Pero suponiendo que yo esté dispuesto a no tener escrúpulos, ¿cree usted que los tendré? —No lo sé.
En sorte qu'il ne nous faut pas faire scrupule de vivre chez ce M. d'Astarac, qui ne croit ni à Dieu ni au diable.
De manera que no debemos tener escrúpulo alguno en vivir con este señor de Astarac, que no cree en Dios ni en el diablo.
LaFayette était assez lucide pour ne pas s'embarrasser de scrupules, et Jerry assez adulte pour décider tout seul comment se détruire.
LaFayette era lo bastante listo para no tener escrúpulos, y Jerry, lo bastante adulto para elegir su medio de destrucción.
Laura ne pipa mot. En général, elle n’était pas du genre à s’embarrasser de scrupules, mais cette fois-ci elle donnait tout de même l’impression d’être un peu contrite d’avoir invité Alex Thomas sur une impulsion.
Laura guardó silencio. No solía tener escrúpulos, pero en esta ocasión parecía un poco arrepentida de haber invitado a Alex Thomas sin pensarlo.
Dans cet écoulement et cette évaporation de l’argent, il n’y avait point d’étalon, point de valeur fixe, il n’y avait plus qu’une seule vertu : être adroit, souple, sans scrupule, et sauter sur le dos du cheval lancé au grand galop, au lieu de se faire piétiner par lui.
No había medida ni valor en aquel desbarajuste de un dinero que se fundía y evaporaba; no había otra virtud que la de ser hábil y flexible, no tener escrúpulos y saltar encima del caballo al galope en vez de dejarse pisar por él.
« Toujours ça de pris, dit la fille. Avec ce crétin, pas de scrupule à avoir. » Elle fait disparaître le tout. « Qu’est-ce qu’on va en faire ? dit Harry en jetant un regard dégoûté au type qui dégueule maintenant en gémissant.
Tratándose de semejante cretino no hay que tener escrúpulos. Y se guarda todo el dinero. —Y ahora qué hacemos con él —dice Harry mientras echa una mirada de disgusto al sujeto que vomita en medio de gemidos. —Lo sacamos de aquí —dice la chica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test