Translation for "saper" to spanish
Translation examples
Rien ne devait saper sa détermination.
No podía permitir que nada socavara su determinación.
Vous pourrez saper l’ennemi du dedans. »
Puedes socavar al enemigo desde dentro.
Entrait-il dans les vues de Pursewarden de saper la religion ?
¿Pretendía Pursewarden socavar la religión?
Il va en falloir beaucoup pour saper celle de Kibby.
Pero para socavar la de Kibby harán falta muchos.
Ne serait-il pas possible de saper la foi qu’elle avait dans son programme ?
¿Sería posible socavar la fe de la muchacha en su programa informático?
C’était lui qui avait encouragé Jeannie et il se trouvait contraint de saper ses efforts.
Había alentado a Jeannie y ahora tenía que socavar su labor.
– Arrête de saper le moral de Mâcon, Benjamin, tu commences à nous emmerder.
—Deja ya de socavar la moral de Mâcon, Benjamin, comienzas a tocarnos los huevos.
En le déshabillant, il avait voulu saper la dignité de l’individu, mais celui-ci était aussi imposant qu’avant.
Desnudándolo había querido socavar la dignidad del individuo, pero estaba tan entero como antes.
— Cette affaire n’est qu’une nouvelle tentative de la CIA pour saper l’amitié entre Cuba et l’Union soviétique.
Otro ruin intento de la CÍA para socavar la amistad entre Cuba y la Unión Soviética.
si Ambler n'arrivait pas à saper cette confiance, il allait perdre ses chances d'apprendre ce qu'il avait besoin de savoir.
Ambler tenía que socavar esa seguridad o perdería la oportunidad de averiguar lo que necesitaba saber.
Pour saper ma foi dans le miracle.
Para minar mi creencia en el milagro.
Comment ils se préparaient à saper l’autorité de l’État.
Cómo se preparaban para minar la organización del Estado.
Et ce n'était pas le moment de saper l'autorité de son supérieur hiérarchique.
Y aquel no era momento de minar a su jefe.
Tu me parles de saper le moral des autres, hein ?
¡Hablas de minar la moral de la gente!
Ashida va chercher à saper l’autorité de Dudley.
Ashida trataría de minar a Dudley.
Il savait qu’ils étaient destinés à saper sa résistance, mais il ne pouvait plus leur échapper.
Era consciente de que estaban destinados a minar su resistencia, pero ya no podía eludirlos.
C’est de saper brutalement leur autorité, par une révolte collective. Vous le pouvez !
Es minar brutalmente su autoridad con una rebelión colectiva. »¡Podéis hacerlo!
Cette habile propagande a pour objet de saper le moral de la Légion.
Esta hábil propaganda tiene como único objetivo minar la moral de la Legión.
Eh bien, c’était encore une façon que Lindsey avait trouvée pour saper son autorité sur l’équipage.
¿Y qué? Aquélla no era más que otra forma que había descubierto Lindsey de minar su relación con su equipo.
On ne peut pas saper un système de l’intérieur quand on en est exclu au départ, tu ne crois pas ?
No se puede minar un sistema desde dentro si ya te excluyen de él por principio, ¿verdad?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test