Translation for "sans levain" to spanish
Sans levain
Translation examples
Cela avait l’apparence d’une sorte de pain sans levain.
Parecían una especie de pan ázimo.
Ah oui : « le factuel sec et sans levain », « la meilleure histoire ».
Ah sí: «facultad árida y ázima», «la historia preferible».
Et lors de la Pâque, ou fête du pain sans levain, ils pleuraient toujours Tammuz, son fils assassiné, le dieu de la Gerbe d’orge.
Y en la Pascua, o Fiesta de los Ázimos, aún lloraban a Tammuz, su hijo asesinado, Dios de la Espiga de Centeno.
Il se baissa, ramassa un pain sans levain dont il mordit une grosse bouchée qu’il arrosa d’une gorgée d’eau tiède.
Agachándose, cogió una hogaza plana de pan ázimo y le dio un buen bocado, que a continuación ayudó a pasar con un trago de agua rancia y caliente de un pellejo de cabra.
Pierre ne fut pas appréhendé avant le début de la semaine du pain sans levain, et c’est à savoir avant la veille d’un quatorzième jour du mois de nisan aussi appelé « veille de Pâque ».
No detuvieron a Pedro hasta el primer día de la semana de los ázimos, esto es, en la víspera del decimocuarto día del Nisán, también llamada víspera de Pascua.
Elle remplit sa gourde au puits de la salle derrière le Trône, et descendit l’eau et un grand gâteau plat de sarrasin sans levain dans la Chambre Peinte du Labyrinthe.
Llenó el frasco en el pozo de las recámaras del Trono, y descendió con el agua y una gran hogaza de pan ázimo de trigo sarraceno a la Cámara Pintada del Laberinto.
À l’aurore, Paul sortit non seulement les restes de pain grossier et sans levain, mais aussi un plein panier de nourriture qu’il avait découvert niché derrière la dernière de leurs amphores.
Al alba, Pablo se presentó ante los demás con los restos del pan ázimo y una cesta de pistrajes apelmazados cuyo nido había descubierto tras las últimas ánforas.
Qu’avaient-ils pu éprouver en voyant les hélicos après tout ce temps, alors qu’ils avaient vidé le garde-manger de l’espoir et n’avaient plus à mâchonner qu’un entêtement farineux et sans levain ?
¿Qué sentirían al ver los helicópteros después de todo ese tiempo, después de haber agotado sus provisiones de esperanza y no tener una tozudez ázima rebozada en harina que llevarse a la boca?
« Chaque fois que l’on voyage, on doit se préparer à des changements d’itinéraires, expliquai-je à mon entourage réuni sur la plage ce soir-là, devant un dîner de poissons réchauffés agrémenté de pain sans levain acheté auprès des villageois.
—Cuando se viaja, hay que estar preparado para hacer cambios en el itinerario —le dije al grupo reunido en la playa esa noche, mientras cenábamos pescado recalentado y pan ázimo comprado a los aldeanos—.
Elles apprenaient à filer et tisser la laine de leurs troupeaux, à planter, récolter et préparer les aliments de tous les jours : lentilles, blé grossièrement concassé pour la bouillie ou réduit en fine farine pour faire du pain sans levain, oignons, choux, fromage de chèvre, pommes et miel.
Aprendían a hilar y tejer la lana de los rebaños de ovejas, y a cultivar, cosechar y preparar los alimentos cotidianos: lentejas, cereales -machacados para el potaje, molidos para el pan ázimo- cebollas, coles, queso de cabra, manzanas y miel.
sin levadura
La folie est le levain de cette miche.
La locura es como la levadura de esta hogaza.
Herbes amères et pain sans levain.
Hierbas amargas y pan sin levadura.
Matsoth signifiant pains sans levain !
¡Matsoth significa panes sin levadura!
Dandosky était un boulanger qui ne faisait que le levain.
Dandosky era un panadero que sólo hacía la levadura.
Le levain qui faisait fermenter ma vie me manque ;
Me falta la levadura que ponía mi vida en movimiento;
Mais il avait l’âme troublée par ce levain de jalousie qui fermentait en lui.
Pero le tenía alterada el alma esa levadura de envidia que fermentaba en su interior.
La moelleuse fonte du beurre, la douceur féminine du pain au levain.
la femenina lenidad del trigo horneado con levadura.
Jamais je n'aurais pensé que des galettes sans levain auraient autant de saveur.
Nunca habría pensado que unas tortas sin levadura tuvieran tanto sabor.
La cuisine est envahie par l’odeur de levain des pains cuits.
El olor a levadura del pan cocido invade la cocina.
19  Chapati : petite galette de pain sans levain.
channa: garbanzos. chapati: pan de trigo sin levadura, en forma de torta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test