Translation examples
Je n’eus pas le temps de saluer.
No tuve tiempo de saludar.
Me lever et le saluer ?
¿Qué me cuadrara y saludara?
Il s’éloigne sans la saluer.
Se aleja sin saludar.
— Ils sont venus nous saluer !
– ¡Vinieron a saludar!
J’ai l’honneur de vous saluer.
Pero tengo el honor de saludaros.
Fallait-il la saluer ?
¿Tenía que saludar nuevamente?
J’ai bien l’honneur de vous saluer.
He tenido mucho gusto en saludaros.
Il s’éloigna pour saluer ses neveux.
—Fue a saludar a sus sobrinos.
Doit-on saluer un médecin ?
¿Hay que saludar a los médicos?
C’est aux Juifs de le saluer.
Son los judíos los que deben saludar.
— Descendez du lit, et préparez-vous à saluer Dame Juliana.
—Bajad de la cama y preparaos para recibir a lady Juliana.
on pouvait chanter son rôle, saluer et rentrer chez soi.
eso te permitía cantar tu papel, recibir los aplausos y marcharte a casa.
Kaslie, la femme de Royend, se leva pour saluer Dannyl.
Kaslie, la esposa de Royend, se puso de pie para recibir a Dannyl.
C’était d’ici qu’elles avaient été convoquées, sous Amyntas, pour saluer les envoyés perses.
En los días de Amintas, de allí las habían mandado llamar para recibir a los embajadores persas.
Il était très gracieux de sa part de saluer un humain selon ses propres coutumes.
El querer recibir al hombre según sus propias costumbres era un gesto amable.
Les Serviteurs étaient censés saluer tous les visiteurs, fussent-ils de la plus basse extraction.
Se suponía que los Servidores debían recibir a todo visitante, al margen del estrato social al que perteneciera.
Molly ne connaissait pas Mr Preston qui se tenait à la porte pour saluer son père.
Molly no conocía al señor Preston, el cual esperaba apostado en la puerta para recibir a su padre.
Il savait qu’ils étaient là-haut, il les avait salués d’un mouvement de raquette sans obtenir aucune réaction.
Era consciente de su presencia en las gradas, los había saludado con la raqueta sin recibir la menor respuesta.
Le cocher vedette de la faction, le célèbre Eutychès, se précipita pour saluer l’empereur.
El auriga estrella de la facción, el célebre Eutico, se acercó a toda prisa a recibir al emperador.
Charlie franchit le rideau pour saluer ses invités :
Charlie atravesó la cortina para dar la bienvenida a los clientes:
Les autres étudiants étaient accourus pour saluer leur Maître.
Los otros estudiantes fueron apareciendo uno a uno para dar la bienvenida al hogar a su Maestro Jedi.
Vous ne pouvez pas courir et saluer le retour du héros à la maison ?
¿Es que no podéis correr para dar la bienvenida al héroe que vuelve a casa?
toutes les lumières s’allumèrent en même temps pour saluer l’arrivée de Blair.
las luces de ambos vehículos empezaron a destellar al unísono para dar la bienvenida a Blair.
 … et je suis très heureux de saluer parmi nous cet après-midi mon jeune ami George Edalji.
—… y me complace dar la bienvenida esta tarde entre nosotros a mi joven amigo George Edalji.
Il songea à saluer cette coquetterie par les égards appropriés, mais elle lui lança cet avertissement :
Entonces se dispuso a dar la bienvenida apropiada a aquel escarceo, pero ella le dijo en tono de advertencia:
« Je suis honoré de saluer un homme aussi fameux, et ses partisans. » Il laissa son regard errer sur eux.
Es un honor para mí dar la bienvenida a un hombre tan excelso y a todo su séquito —pasó su mirada lentamente por todos ellos—.
Jax s’arrête immédiatement de danser et Ana approche son propre avatar pour saluer les visiteurs.
Jax deja de bailar al momento, y Ana acerca su avatar para dar la bienvenida a los visitantes.
grommela Hendel en se levant pour saluer leurs visiteurs, aussitôt imité par Kahlee et Gillian.
—murmuró Hendel, levantándose de su asiento para dar la bienvenida a los visitantes. Kahlee y Gillian hicieron lo mismo.
 Ils sortirent tous les quatre ce jour-là afin d'aller saluer leur nouveau monde et leurs nouveaux maîtres.
Aquel día salieron los cuatro para dar la bienvenida a su nuevo mundo, a sus nuevos líderes.
Une des filles se leva pour la saluer.
Una de las chicas se levantó para presentarse.
L’homme s’approcha de sa table pour la saluer.
El hombre se levantó y se acercó a su mesa para presentarse.
Il ne se leva pas pour la saluer, donc Mae lui tendit la main.
No se puso de pie para presentarse, de manera que Mae le ofreció la mano.
Elle entra avec sa carte-clé et prit par le plus long chemin pour atteindre le bureau des inspecteurs et saluer le lieutenant Washington.
Abrió con su tarjeta y tomó el camino largo a la oficina de detectives para pasar por la sala de control y presentarse ante Washington.
Puis, m’adressant un demi-sourire : « Cette situation n’a guère de précédent, n’est-ce pas ? Comment salue-t-on une mère qui vous a abandonné à votre naissance ?
Luego, esbozando media sonrisa, prosiguió: —No hay muchos precedentes de este tipo de cosas, ¿no? ¿Cómo tiene uno que presentarse por vez primera ante la madre que se deshizo de él en cuanto nació?
Aussi, notre armateur jugea-t-il inutile de s’attarder plus longtemps, n’ayant lui-même aucune obligation d’aller saluer Monsieur de la Haye, et n’ayant d’abord songé à le faire qu’en compagnie du sieur Roboly.
Por otra parte, nuestro armador no consideró necesario retrasarse más al no tener obligación alguna de presentarse ante Monsieur de la Haye, pues sólo pensaba hacerlo para acompañar a sieur Roboly.
Quand il s’était présenté à eux, il les avait salués à la manière indienne – paumes jointes à hauteur de poitrine –, mais Mr. Das lui avait serré la main comme un Américain, si vigoureusement qu’il avait senti la secousse jusque dans son coude.
Al presentarse, el señor Kapasi los había saludado juntando las palmas delante del pecho, pero el señor Das le había estrechado la mano como hacían los estadounidenses, con tanta firmeza que sintió una punzada de dolor en el codo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test