Translation for "s'amalgamer" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
À défaut de distiller, tout au moins faire l’amalgame des deux.
Y si no alcanzaba a destilarla, cuando menos podía amalgamar las dos.
S’ils ne sautent pas avec la charge, ils meurent du mercure et du cyanure utilisés pour amalgamer et raffiner l’or.
Si no vuelan en una de las explosiones, mueren a causa del mercurio y el cianuro que se utilizan para amalgamar y refinar el oro.
Néanmoins, le but de toute société sera toujours d’amalgamer des gens de fortune, d’éducation, de mœurs, de connaissances et de caractères semblables.
No obstante, el objeto de toda sociedad será siempre amalgamar gentes de fortuna, de educación, de costumbres, de conocimientos y de caracteres análogos.
Sans abandonner le rôle, je profitais de la ressemblance pour faire l'amalgame de nos destins: rassuré sur la victoire finale, je voyais dans mes tribulations le plus sûr chemin pour y parvenir;
Sin dejar el papel, me aprovechaba del parecido para amalgamar nuestros destinos; como estaba seguro de la victoria final, veía en mis tribulaciones el camino más seguro para llegar a ella;
Terminer le duel, amalgamer l’idée pure avec la réalité humaine, faire pénétrer pacifiquement le droit dans le fait et le fait dans le droit, voilà le travail des sages.
Terminar el duelo, amalgamar la idea pura con la realidad humana, hacer penetrar pacíficamente el derecho en el hecho, y el hecho en el derecho, éste es el trabajo de los sabios.
Elle essaie de se concentrer uniquement sur ce qu’elle fait : sur ses gestes et sur le lent amalgame des ingrédients.
Trata de concentrarse exclusivamente en lo que hace: en los pasos y en las etapas, en el lento amalgamarse de los ingredientes.
La falaise se prolongeait vers l’est jusqu’à s’amalgamer aux contreforts d’une montagne proche, se décrochait brutalement en mâchoire à l’ouest pour dévoiler une autre montagne proche, entre l’herbe rase et le ciel gris béant.
El escarpe se prolongaba al este hasta amalgamarse con los contrafuertes de una montaña cercana y se desencajaba brutalmente como una mandíbula al oeste para descubrir otra montaña cercana, entre la hierba corta y el cielo gris vacío.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test