Translation for "ruthène" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
C'est l'esprit ruthène, si vous voulez.
Es el espíritu ruteno, por decirlo así.
Ni le médecin ni les infirmières ne comprenaient le ruthène ou le croate ;
Ni el médico ni los enfermeros comprendían el ruteno ni el croata;
Ils étaient grands et robustes et ressemblaient aux manutentionnaires ruthènes.
Eran altos y robustos, se parecían a los obreros rutenos que trabajaban en los almacenes.
Tous derrière moi, jusqu’au dernier paysan ruthène, savent ce qui m’attend.
Todos los que están a mi espalda, hasta el último campesino ruteno, saben lo que me espera.
Les Gentils là-bas sont des Ruthènes, et certains d’entre eux se vantent de ce que Hitler les soutient.
Los gentiles son rutenos, y algunos de ellos alardean de que Hitler está de su parte.
La domestique parlait un ruthène mêlé de mots à nous et de mots de ma grand-mère.
La sirvienta hablaba ruteno, mezclado con palabras nuestras y de la abuela.
là, des Ruthènes, et là-bas, des Ukrainiens, voyez, avec les chemises brodées.
más al á, unos rutenos, y, por al í, unos ucranianos; fíjese en las camisas bordadas.
Dans leur jeunesse, tante Régina et lui avaient adopté un garçon ruthène et s’étaient occupés de lui avec dévouement.
Cuando eran jóvenes adoptaron a un niño ruteno y lo cuidaron con mucha dedicación.
Parmi les dispositions des nazis figurait l’instauration d’un gouvernement autonome ruthène sur le territoire tchécoslovaque.
Entre las innovaciones nazis estaba el establecimiento de una administración autónoma rutena en tierras checas.
Je ne cessais de poser à ma mère des questions sur le petit Ruthène ; elle ne me répondait qu’à mots couverts.
De vez en cuando yo le preguntaba a mi madre sobre aquel niño ruteno, y ella me contaba poca cosa, sin entrar en detalles.
Elle alla jusqu’en Ruthénie, le lieu de naissance des parents du père d’Enid, à présent une bribe d’Ukraine transcarpatique.
Siempre hacia el este, llegó incluso a Rutenia, cuna de los padres de Enid, trocito transcarpaciano, ahora, de Ucrania.
Il entendit célébrer la terre paternelle, les vastes paysages des Carpathes et de la Ruthénie, et il s’imprégna de l’aversion de son père pour les Russes.
También aprendió a conocer la tierra de éste, los vastos e imponentes paisajes de los Cárpatos y de Rutenia. Y asimiló su odio contra los rusos.
On comptait parmi eux un certain nombre de Volksdeutschen des pays Baltes ou de la Ruthénie, des hommes mornes, ternes, peu à l'aise dans leurs uniformes, dont l'unique qualification était leur connaissance du russe;
Había entre el os unos cuantos Volksdeutschen de los países bálticos o de Rutenia, hombres adustos, apagados, no muy 28 cómodos con el uniforme, cuya única cualificación era que sabían ruso;
Bientôt, le Comité secret se transforme en « gouvernement national » et proclame que son but est l’indépendance absolue de la Pologne, de la Lituanie et de la Ruthénie, parties intégrantes du libre royaume polonais.
Pronto el Comité Secreto se transforma en «gobierno nacional» y proclama que su objetivo es la independencia absoluta de Polonia, de Lituania y de Rutenia, partes integrantes del reino libre polaco.
Dans Au pays des roseaux, une femme juive et son fils déjà grand, dont le père est un Gentil, retournent vers la lointaine campagne de Ruthénie où elle est née.
En The Land of the Cattails [escribí], una mujer judía y su hijo ya mayor, fruto de su unión con un gentil, hacen el viaje de regreso al remoto paraje de Rutenia de donde ella es originaria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test