Similar context phrases
Translation examples
Holly va dans la cuisine se servir un verre d’eau. L’eau du robinet seulement, l’interpellé-je en subdiscours. Ne touchez pas aux bouteilles d’eau minérale.
Holly entra en la cocina para servirse un vaso de agua: Solo agua del grifo, no toques el agua embotellada.
Les deux hommes étaient près de leurs chevaux, à l’embarcadère quand cela vint : un simple petit plissement de l’air, un petit coup sourd sur le tympan ; à peine plus fort que des gouttes d’eau tombant d’une rame, un robinet mal fermé dans une vieille maison.
Los dos hombres estaban de pie, al lado de sus caballos, en el ferry, cuando llegó el ruido como pequeños rizos de aire, no más, cayendo sobre el tímpano con un tamborileo: gotas de lluvia que caen desde un remo, el toque de una canilla mal cerrada, en un caserón, no habrían sido de menor volumen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test