Translation for "représentateur" to spanish
Représentateur
Translation examples
representante
C’est moi qui le représente aujourd’hui.
Yo soy su representante en el día de hoy.
Ton mari la représente. — Pas vraiment.
Tu marido es su representante. —En realidad no.
Il avait horreur de faire de la représentation.
Tenía horror a trabajar de representante.
Il aurait été agréable de se faire représenter ici et de…
Sería curioso enviar un representante a esto y…
— La population elle-même ? Qui la représente ?
—¿Y los habitantes locales? ¿Quiénes son sus representantes?
— Je ne suis que leur conseil, je représente la loi et la justice pour eux…
—Yo soy su emisario, su representante legal…
La firme était représentée par un certain Carew…
El representante era un tal Carew…
Seulement Jago, l’homme qui le représente.
Sólo a Yago, su representante.
 Je représente la Systèmes Alimentaires S.A.
—Soy representante de Sistemas de Alimentos Consolidados.
Nos représentants élus ne peuvent pas nous représenter réellement.
Nuestros representantes electos no están autorizados a ser representativos de veras;
Pas de roi, pour autant que je sache, même pas pour des tâches de représentation.
Ningún rey, por lo que sé, ni siquiera con funciones representativas.
Rien ne représente aussi bien la connerie d’entreprise à vide que PowerPoint.
No hay nada más representativo de las chorradas corporativas vacuas que el PowerPoint.
IBS : Dans Invisible, le mot n’a pas seulement un pouvoir de représentation et de création mais aussi de résurrection.
IBS: En Invisible, la palabra no es sólo representativa y creadora, también es resucitadora.
La reine ne s’occupe plus que de tâches de représentation. — La reine ? — Elisabeth II. Elle est très gentille.
La reina se ocupa de tareas representativas. —¿La reina? —Isabel II. Es muy simpática.
L’art de la représentation c’était le mal, c’est pourquoi les anciennes statues des Bouddhas de Bamiyan furent détruites par les Talibans.
El arte representativo era maligno, y por consiguiente las antiguas estatuas budistas de Bamiyán fueron destruidas por los talibanes.
À cinquante ans, surtout si elles avaient des rôles de représentation, elles devenaient des bombes glaciales sans âge.
Llegaban a los cincuenta años, sobre todo si desempeñaban cargos representativos, convertidas en tías buenas frías y sin edad.
Nous avons besoin d’un homme qui appartienne à la police depuis un certain temps, un homme apte à bien représenter la ville. » Brunetti acquiesça.
Necesitamos a un hombre que lleve años en el cuerpo y sea representativo de la ciudad. Brunetti asintió, de completo acuerdo.
Les récits narratifs, qui décrivent les faits et gestes d’individus représentatifs, peuvent conduire à une représentation erronée : le particulier éclipse le général.
Un relato narrativo se centra en individuos representativos, lo cual da pie a un problema de malinterpretación pues la mayoría queda relegada.
Car ce manque de culpabilité coupable atteint d’une part le domaine des représentations magiques et métaphysiques, et plonge d’autre part jusqu’aux instincts les plus obscurs.
porque la falta de culpabilidad culpable llega, por una parte, hasta las altas esferas representativas, mágicas y metafísicas y, por otra, hasta la fuerza de los instintos más bajos y oscuros.
Je représente ici le Conclave.
Soy diputada del Cónclave.
Il a dit que ça ne serait pas juste s’il continuait à représenter notre parti.
Dijo que no sería correcto por su parte continuar como nuestro diputado.
Elle représente le général Boulanger et le député Charles Floquet en train de se serrer la main.
Representa al general Boulanger y al diputado Charles Floquet dándose un apretón de manos.
Malgré tout, il parvint à organiser le voyage à Lisbonne des députés élus pour représenter Rio de Janeiro au Parlement.
A pesar de todo, consiguió organizar el viaje a Lisboa de los diputados elegidos para representar a Río de Janeiro en las Cortes.
Ce jour-là, Mr Dadabhoy Naoroji a été élu au Parlement pour y représenter la circonscription londonienne de Finsbury centre. — Oui, Père.
Fue el día en que Dadabhoy Naoroji fue elegido diputado por el distrito Finsbury Central de Londres. —Sí, padre.
Hildegarde Radusch, qui avait représenté le parti communiste à la Chambre des députés de Berlin de 1927 à 1932, ne subsistait que par la foi.
Hildegard Radusch, que había sido diputado comunista en la Asamblea berlinesa de 1927 a 1932, vivía casi sólo de su fe.
Écoutez-moi bien colonel : cette fripouille de Vítor Melo ne sera pas député d’Ilhéus, parce qu’Ilhéus doit être représentée par quelqu’un d’ici qui s’intéresse à son progrès.
Escúcheme una cosa, "coronel": ese pillastre de Víctor Melo no será diputado por Ilhéus. Porque Ilhéus debe estar representado por alguien de aquí, que se interese en su progreso.
Avant d’envoyer ses députés représenter la province de São Paulo à Lisbonne, il avait consacré beaucoup de temps et de travail à rédiger des instructions, qui étaient une synthèse de ses idées.
Antes de mandar a sus diputados para representar la provincia de São Paulo en Lisboa, había invertido mucho tiempo y trabajo en escribir unas instrucciones, que eran un compendio de sus ideas.
Une chance qu’il ait été déçu par la République et ne se soit pas représenté comme député, parce que autrement j’aurais eu la tentation de m’enfuir beaucoup plus loin que vous, rien que pour ne plus continuer à l’entendre.
¡Menos mal que se desengañó de la República y no volvió a presentarse a diputado, que si no yo habría tenido la tentación de irme mucho más lejos que usted tan sólo para no seguir oyéndolo!
Le premier jour d’avril, Alistair Lauderback fut élu au Parlement, remportant le scrutin par une majorité triomphale de trois cents voix pour devenir le premier député à représenter la nouvelle circonscription du Westland.
El primer día de abril, Alistair Lauderback se convirtió en el primer diputado por el flamante distrito electoral de Westland, logrando la mayoría por un margen triunfal de trescientos votos.
À moins d’une heure de la représentation, une frénésie joyeuse s’était emparée de la troupe.
A menos de una hora de la representación, un frenesí exultante se había apoderado de la compañía.
Pour qui connaît l'exaltation tarasconnaise, il est aisé de se représenter l'affolement de la petite ville depuis la brusque disparition de Tartarin.
Todo el que conozca el exaltado carácter tarasconés puede imaginarse fácilmente la locura que se había apoderado del pueblecito después de la brusca desaparición de Tartarín.
Vous auriez dû m’en informer avant que je ne débarque ici, nanti de tous les pouvoirs, persuadé que vous alliez honorer vos engagements. Les principaux investisseurs que je représente ne pouvaient deviner que vous reviendriez sur votre parole. — L’honneur n’a rien à faire là-dedans, trancha Lawrence. Les affaires sont les affaires.
Debería habérmelo dicho. He venido aquí como apoderado, pensando que tenía la intención de cumplir con sus compromisos. Pero los inversores a los que represento no podían saber que usted no cumpliría su palabra. –Esto no tiene nada que ver con el honor; son sólo negocios -repuso Lawrence-.
Il y trouva, mangeant des gâteaux faits à la maison, une dizaine de personnes apparemment normales : un type qui travaillait à la quincaillerie de Point Reyes, le propriétaire d’une ferme laitière, la femme du gérant de la cafétéria et celle du technicien de l’émetteur RCA… La pointe extrême de la fantaisie était représentée par un peintre paysagiste établi depuis longtemps dans la région et porteur d’une cravate-lacet dont le bolo s’ornait d’un signe sans doute ésotérique.
Se encontró con una decena de personas aparentemente normales que pasaban el tiempo comiendo tartas caseras: un tipo que trabajaba en la quincallería de Point Reyes, el dueño de una fábrica de productos lácteos, la mujer del gestor del bar y la mujer del técnico de la emisora RCA… El exponente más alto del mundo de la fantasía era un pintor de paisajes instalado en la región desde hacía mucho tiempo y que llevaba una corbata de lazo con un símbolo esotérico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test