Similar context phrases
Translation examples
Il se rendit dans sa chambre et revint avec un vieux portable.
Fue a su dormitorio y regresó con un viejo móvil.
Montalbano lui rendit la politesse et retourna à son hôtel.
Montalbano hizo otro tanto y regresó al hotel.
Blenner se rendit dans la salle d’examen centrale.
Blenner regresó a la sala de reconocimiento central.
Hägerström rendit la carte et retourna s’asseoir auprès des autres.
Hägerström la devolvió y regresó a la mesa.
Hutch se rendit compte qu’ils ne regagneraient pas la navette.
Hutch sabía que no aguantaría todo el camino de regreso a la lanzadera.
Non, il y avait pire encore : elle lui rendit son baiser.
No… eso no era lo peor. Lo peor era que ella le había devuelto el beso.
On rendit le peignoir, le camée et les autres objets.
La bata de baño, el camafeo y demás fueron devueltos.
Pas une seule fois le maître ne rendit calomnie pour calomnie.
Ni una sola vez el maestro había devuelto injuria por injuria.
Dar demanda à plusieurs reprises qu’on lui rendît ses livres.
Varias veces, Dar repitió su petición de que le fueran devueltos los libros;
On rendit à Hugh ses deux énormes mains comme s’il s’était agi de deux plats vides.
Sus enormes manos le fueron devueltas a Hugh como si fueran dos platos vacíos.
Quarante-huit heures après l’envoi de cette lettre, on nous rendit l’affaire.
Cuarenta y ocho horas después de haber mandado aquella carta nos habían devuelto el caso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test