Translation for "remou" to spanish
Translation examples
Il était pour le moment en sécurité dans les remous concentriques du bassin.
Por el momento estaba a salvo en el remanso bajo la cascada.
Le courant de l'Irtyche, brisé en amont par une longue pointe de la rive, formait un remous que le bac traversa facilement.
La corriente del Irtyche, cortada en la parte superior por un largo entrante de la orilla, formaba un remanso que el transbordador atravesó fácilmente.
Ce n’était qu’un ouragan – des vents de deux ou trois cents kilomètres-heure – une espèce de remous, une accalmie dans la violente tempête qui parcourait ce continent en chassant la moitié d’un océan devant elle.
Sólo era un huracán —vientos a doscientos o trescientos kilómetros por hora—, una especie de remanso posterior o punto muerto de la tormenta que asolaba aquel continente con tal fuerza que se llevaba por delante a medio océano.
Un large demi-cercle d’écume, de lumières étincelantes, de bourrelets brillants d’eau verte : c’était le grand barrage qui fermait le bras mort d’une rive à l’autre ; sa surface calme était seulement troublée par des remous tourbillonnants et des sillons d’écume ;
Con un amplio semicírculo de luces centelleantes y brazos de agua verde, la gran presa cerraba el remanso de orilla a orilla, agitando la superficie tranquila con remolinos y espuma, y cubría los otros ruidos con su suave y solemne rumor.
Les racines des saules cuivre, épaisses et striées, étaient couvertes d’une mousse verte au bord de l’eau qui s’écoulait lentement, comme le vent, avec une multitude de petits remous et d’apparentes accalmies, retenue par des rochers, des racines, des feuilles pendantes, ralentie par les feuilles mortes.
Espesas y rugosas, las raíces estaban cubiertas de un musgo verde a orillas de los arroyos, que fluían lentamente como el viento, demorados por suaves remolinos y falsos remansos, atascados en piedras y raíces, las ramas colgantes y hojarasca Id había ni un solo claro, ni un resquicio de luz traspasaba la espesura.
Haletante, elle se débattit pour garder la tête hors de l’eau sous le tumulte torrentiel qui s’abattait autour d’elle. Elle chercha désespérément à s’éloigner des remous et, après quelques brasses, se retrouva finalement au milieu d’une étendue d’eau stagnante, parfaitement lisse. Les étoiles brillaient, l’océan était proche ;
Jadeante, agitando los brazos mientras luchaba por que las aguas impetuosas no le sumergieran la cabeza, giró sobre sí misma, se alejó de la turbulencia y no tardó en hallarse en un remanso de aguas lentas. El cielo nocturno, el mar… Estaba al borde de la playa. La corriente la empujó entre dos franjas de grava.
Dans une sorte de remous produit par une pointe de la rive et qui brisait le courant, le marin et le jeune garçon placèrent des morceaux de bois assez gros qu’ils avaient attachés ensemble avec des lianes sèches. Il se forma ainsi une sorte de radeau sur lequel fut empilée successivement toute la récolte, soit la charge de vingt hommes au moins.
En una especie de remanso situado en la ribera, que rompía la corriente, el marino y su compañero pusieron trozos de madera bastante gruesos que ataron con bejucos secos, formando una especie de balsa, sobre la cual apilaron toda la leña que habían recogido, o sea la carga de veinte hombres por lo menos.
Je te raconte ce que j’ai raconté à Lucio, je vais bientôt arriver à cet endroit où les joncs s’éclaircissent et où une langue de terre s’avance dans le fleuve, dangereuse à cause de la boue et de la proximité du canal, car je savais dans mon rêve que c’était un canal profond et plein de remous et je m’avançais vers la pointe de terre, pas à pas, enfonçant dans la boue jaune et tiède de lune.
Te cuento lo mismo que entonces le conté a Lucio, voy llegando al lugar donde los juncos raleaban poco a poco y una lengua de tierra avanzaba sobre el río, peligrosa por el barro y la proximidad del canal, porque en el sueño yo sabía que eso era un canal profundo y lleno de remansos, y me acercaba a la punta paso a paso, hundiéndome en el barro amarillo y caliente de luna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test