Translation for "rectification" to spanish
Translation examples
Il n’y en avait pas. — Rectification, dit-il.
No había. —Rectificación —dijo—.
Puis il y eut une rectification.
Luego hubo una rectificación.
La rectification passa inaperçue.
La rectificación pareció pasar inadvertida.
Il fallait exiger immédiatement une rectification !
¡Debía haber exigido una rectificación!
Je vous appelle pour vous signaler une petite rectification.
Le llamo para señalarle una pequeña rectificación.
Rectification, tu ne peux aller nulle part.
Rectificación: no puedes ir a ningún sitio.
Qu’il n’y ait plus de période d’essai, que le temps des rectifications soit révolu.
De que ya no haya más periodos de pruebas. De que se haya acabado el tiempo de la rectificación.
— Monsieur, je ne nie pas la justesse de votre rectification; mais plus vous vous armerez sévèrement contre ce malheureux, plus vous frapperez notre famille.
—No niego la rectitud de vuestra enmienda, pero mientras más severo seáis con ese desgraciado, más haréis contra nosotros.
Ce salaud de Demerest était capable de lui coller un blâme pour avoir omis une rectification publiée au début de cette même journée.
Este bastardo podía ponerle faltas por no observar alguna enmienda publicada esa misma tarde.
Kennedy a prié Trilling d’aller à Paris pour négocier en douceur la rectification du Premier Manifeste surréaliste.
Kennedy ha rogado a Trilling que viajara a París para negociar la suave enmienda del Primer Manifiesto Surrealista.
Une petite défaillance bien humaine nécessita alors rectification. « Oublié ? lui demandèrent avec incrédulité les enquêteurs israéliens.
En este punto se entrometió una pequeña y muy humana enmienda. ¿Se olvidó?, preguntaron los del equipo israelí sin acabar de creérselo.
Il réfléchit, réfléchit et, pendant ce temps, je déborde littéralement de rectifications et de mises au point que je brûle de faire après avoir entendu ses fausses informations et ses conclusions erronées. Finalement, il se remet à parler :
mientras que yo, también sentado, temblaba y pensaba en todas las enmiendas y correcciones que estaba deseando hacer en su equivocada información y sus incorrectas conclusiones. Finalmente habló:
C’est cela la démocratie : avancer, progresser, prospérer, en tenant compte des intérêts et des ambitions de tous, avec des rectifications et des amendements qui évitent ou amortissent la violence, une concertation constante des opposés en gage de paix sociale.
Eso es la democracia: avanzar, progresar, prosperar, teniendo en cuenta los intereses y ambiciones de todos, con rectificaciones y enmiendas que evitan o amortiguan la violencia, una constante concertación de los opuestos en aras de la paz social.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test