Translation for "realiser" to spanish
Translation examples
Tout ce que nous avons pu être et tout ce que nous avons réalisé.
Todo lo que hemos sido y todo lo que podemos lograr.
– C’est précisément ce qui est si difficile à réaliser, dit le patriarche.
—Eso ha sido muy difícil de lograr —reconoció el patriarca—.
Ces révolutionnaires n’ont même pas été capables de réaliser le socialisme dans une pièce.
Esos revolucionarios ni siquiera han sido capaces de lograr el socialismo en una habitación.
Son frère était en bonne voie de devenir moine, de réaliser le rêve de sa vie.
Su hermano iba camino de lograr el sueño de su vida: convertirse en monje.
Le Jeu ne doit pas servir de prétexte pour réaliser un monopole économique, et vous le savez bien.
La Partida no se ha instaurado como medio de lograr un monopolio económico y usted lo sabe.
Il lui suffisait de combler les vides du plan maladroit de Tritt afin de l’aider à le réaliser.
Lo único que tenía que hacer era secundar el torpe plan de Tritt y lograr que se realizase.
Il ne me fallait qu’une perruque, un peu de maquillage et les vêtements appropriés pour réaliser ma transformation.
Para lograr la transformación sólo me hacía falta una peluca, un poco de maquillaje y el dis­fraz correcto.
Pour faire de grandes choses, il faut un plan, et trop peu de temps pour le réaliser.
Para lograr algo grande se necesitan dos cosas: un plan y no tener mucho tiempo para llevarlo a cabo.
Je peux réaliser ce petit tour dans mon bureau avec une carte du monde et quelques jeux de lumière !
¡Puedo lograr ese pequeño truco en mi propia oficina con un mapa del mundo y algunas luces intermitentes!
Maintenant, il était prêt à réaliser son objectif. 23
Ahora estaba dispuesto a todo con tal de alcanzar su objetivo. 23
Yersin est le démiurge d’un rêve éveillé qu’il réalise.
Yersin es un demiurgo que sueña despierto un sueño que consigue alcanzar.
Les interventions de l’étranger les empêchent de réaliser ce rêve.
La interferencia constante de metomentodos extranjeros nos impide alcanzar ese sueño.
Après tout, il avait survécu, lui, et il avait réalisé le rêve de son père.
Después de todo, él mismo había sobrevivido para alcanzar la meta de su padre.
Dès qu'il était arrivé à l'arrêt du tram, il avait réalisé qu'il mourait de faim.
Nada más alcanzar la parada del tranvía, se había dado cuenta de que estaba hambriento.
Ce qui ne l’empêchait pas d’être prête à sacrifier ses filles pour réaliser son ambition.
No obstante, ha estado dispuesta a sacrificar a sus hijas para alcanzar su ambición.
Et pour réaliser cette utopie, ils avaient été prêts à patauger dans le sang des innocents.
Y para alcanzar esa visión utópica habían atravesado voluntariamente un mar de sangre inocente.
en atteignant la terrasse supérieure, le pèlerin réalise une rupture de niveau ;
al alcanzar la terraza superior, el peregrino realiza una ruptura de nivel;
Tu n’as plus un sou, Orléans, comment veux-tu réaliser ce que tu as résolu de faire ?
Si estás arruinado, Orléans, ¿cómo pretendes alcanzar tus objetivos?
Je n’osais pas, par crainte de Dieu, mais aussi de par ma propre incapacité à réaliser un tel rêve.
No me atreví a intentarlo, por temor a Dios y a mi incapacidad de alcanzar ese sueño.
Que cherchait-elle à réaliser ? Que lui ai-je fait ?
¿Qué era lo que intentaba conseguir? ¿Qué le he hecho?
Ce qui est difficile, c'est d'amener les soldats à le réaliser.
Conseguir que lo hagan es lo difícil.
Demandez-lui ce qu’il est si impatient de réaliser.
Pregúntale qué es lo que ansía tanto conseguir.
- Très faciles à réaliser et terriblement dangereuses.
–Fáciles de conseguir y muy peligrosas.
Qu’espères-tu réaliser en rentrant à la maison ?
¿Qué esperas conseguir viniendo a casa?
Ce ne fut pas non plus facile à réaliser.
Pero tampoco resulta fácil de conseguir.
Ce qui était difficile, presque impossible, à réaliser.
Y esto es difícil de conseguir, casi imposible.
« Je ne puis réaliser quoi que ce soit tant que nous n’aurons cessé de nous battre.
No conseguiré nada hasta que dejemos de luchar.
La première chose était donc de réaliser ce tissu.
Así que lo primero era conseguir la tela.
realizar
Réaliser les mouvements.
En realizar los movimientos.
Aidez-les à réaliser leur potentiel.
Ayudadles a realizar su potencial.
réaliser l’idéal, c’est le second.
realizar el ideal es el segundo.
Laisse-moi réaliser mon désir. 
Déjame realizar mi deseo.
Je l’ai vue réaliser le rituel ;
La vi realizar el ritual;
Réaliser notre véritable nature.
Realizar nuestra verdadera naturaleza.
Encore un rêve non réalisé. Qu’importe ?
¿Otro sueño más sin realizar?
C’est bien ce que nous croyons réaliser dans la possession.
Es lo que creemos realizar en la posesión.
Elle peut réaliser bien des choses.
Es capaz de realizar muchos prodigios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test