Translation for "racontées" to spanish
Translation examples
C’est vous qui me l’avez raconté. — C’est moi.
Eso fue lo que usted me dijo. –Eso es.
— C’est ce qu’il t’a raconté ?
—¿Es eso lo que te dijo?
– Que lui aviez-vous donc raconté?
- ¿Qué le dijo, entonces?
Il leur avait raconté qu’il était en panne.
Les dijo que había tenido una avería.
— Que vous a-t-elle raconté ?
—¿Qué te dijo ella exactamente?
— Elle vous a raconté, hein ?
—Eso le dijo ella, ¿no?
— Elle m’a tout raconté.
—Ella me lo dijo todo.
— Raconte-moi, pour ta chemise. 
–Cuéntame lo de la camisa -dijo ella.
Ugo le lui aurait raconté
Por lo visto, Ugo se lo dijo a ella.
- Je vais vous le raconter.
– Te diré -dijo por fin.
— Mais que lui as-tu raconté ?
–Pero ¿qué le has dicho?
Mais qu'est-ce qu'il raconte ?
Pero ¿qué es lo que ha dicho?
— Qu'est-ce que tu leur as raconté ?
—¿Qué les has dicho?
— Que lui avez-vous raconté ?
—¿Qué le has dicho?
— Que leur as-tu raconté ?
—¿Y qué les has dicho?
Qu’est-ce que tu lui as raconté ?
¿Qué es lo que le has dicho?
– Qu’est-ce que vous avez raconté sur moi ?
– ¿Qué ha dicho usted de mí?
Je me les suis racontées, enfant, puis je les ai racontées.
Me las he contado de niño y después las he contado.
— Tu n’as pas raconté ce que…
—No habrá contado lo que…
Que lui as-tu raconté ?
¿Y qué le has contado?
— Tu me l’as raconté.
—Eso me has contado.
Elle pour ce qu’elle m’avait raconté.
Ella, por lo que me había contado.
— Vous lui avez raconté ?
—¿Se lo has contado?
— Qu’est-ce qu’ils ont été raconter ?
—¿Qué le han contado?
Que lui avait-elle raconté ?
Pero ¿qué le había contado?
Ai-je raconte cela ?
¿He contado ya esto?
Vous avez raconté votre histoire ;
Nos han relatado su historia;
Je n’ai pas raconté tout cela dans l’ordre.
No he relatado todo esto en el orden en que sucedió.
L'une des infirmières lui avait raconté toute l'histoire.
Una enfermera le había relatado todo el episodio.
Tout était exactement comme Galvano l’avait raconté.
Todo había sido exactamente como le había relatado Galvano.
Elle se souvenait d’une histoire que Resa lui avait racontée.
Recordó una historia que le había relatado Resa.
J’ai raconté les « incidents » selon leur séquence.
He relatado los «incidentes» por orden secuencial.
Puis, quand il eut raconté l’entretien à l’inspecteur :
Luego, cuando hubo relatado la entrevista al inspector:
Elle avait caché la fourchette et raconté cette histoire aux autres.
Había escondido el tenedor y relatado esa historia a las demás.
« L’histoire des gens ne devrait pas être racontée par leurs ennemis.
Nadie merece que su vida sea relatada por un enemigo.
– Oui, en effet, Lartois m’avait vaguement raconté cette histoire.
—Sí, en efecto, Lartois me había relatado vagamente esa historia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test