Translation for "race" to spanish
Translation examples
Vous êtes un remarquable spécimen de la race. – De quelle race ?
Eres un espécimen notable de la raza. —¿Y qué raza es esa?
Ne dis pas : « On en a assez de parler de race » ou « La seule race est la race humaine ».
No digas «Estamos cansados de hablar de raza» o «No hay más raza que la raza humana».
je suis de cette race
Soy de esa raza
Nous sommes de la même race.
Nosotros somos de su raza.
C'est une... Quelle race est-ce ?
Es un… ¿De qué raza es?
Mais ce n’est pas une race.
Ellos no son una raza.
– De quelle race était-il ?
—Y ¿de qué raza era?
— « Es-tu de ma race ?
–¿Eres tú de mi raza?
Nous, les moujiks, nous sommes de la race de Cham et vous, les messieurs, vous êtes de la race de Japhet.
nosotros, los mujiks, somos de la raza de Cam, y vosotros, los señores, de la raza de .
— À la race humaine, dit D’Amour, et il raccrocha.
—De la carrera —repuso D'Amour, y cortó la comunicación.
Une race qui nourrit les estropiés et les fous, qui veut de leur sang mauvais dans son histoire et l’obtient.
Una carrera que amamanta al lisiado loco que quiere su sangre maligna en el historial y que tendrá.
Car cette course attire une race très particulière, dont notre homme en T-shirt Harley faisait clairement partie.
Esta carrera atrae a gente muy especial, y evidentemente nuestro amigo de la camiseta Harley Davison era uno de ellos.
C’était la souveraine froide et calculatrice des Moroï, une race de vampires vivants, doués de pouvoirs magiques, qui ne tuent pas les humains dont ils boivent le sang.
Ella había sido la fría gobernante de los Moroi —una carrera de vida, la magia que utilizan los vampiros quienes no mataban a sus víctimas por sangre.
J’y inclus spécifiquement les actes qu’on a qualifiés d’“insensés”, comme par exemple le fait de traverser avec le petit invalide nu les eaux tumultueuses du Race.
Y me refiero específicamente a aquellos casos tildados de insanos (por ejemplo, llevar conmigo al desnudo inválido durante la febril carrera fluvial).
» Les deux races se livrent une guerre incessante… et les Princes des Étoiles avouent, à contrecœur d’ailleurs, que certains de leurs mythes ne sont autres qu’une commémoration de ces combats.
el competir con los hombres les hace adoptar la semejanza humana. »La guerra continúa y los Reyes Estelares admiten, muy secretamente, que ciertos mitos describen estas guerras.
Dans toutes les espèces, les pauvres et les faibles, incapables de s’adapter à une compétition sans merci, mouraient, seuls les plus forts s’en sortaient et la race humaine ne fonctionnait pas différemment des autres.
En cuanto a los pobres y a los débiles, o los que no estuvieran en disposición de competir, bueno, en otras especies los débiles mueren y los fuertes prosperan, así que ¿por qué iba a ser diferente para los seres humanos?
Combien de Terres conquises s’égrenaient entre ce monde et celui où une race non humaine les avait fait accéder à l’intelligence, combien de Terres nues, privées de toute vie capable de rivaliser avec les Fleurs ?
¿Cuántas tierras conquistadas se extendían entre este mundo y aquel del que eran originarias? ¿Cuántas otras tierras yacían vacías, despojadas de toda vida que pudiera competir con las Flores?
Cette grande épreuve avait exténué la race humaine.
Aquella prueba, como una inacabable ordalía, dejó agotado al género humano;
— Il n’y a aucune preuve, répondit Race. — Oh ! ces hommes !
—No existen pruebas —dijo Race brevemente. —¡Oh! ¡Hombre!
Certains éléments nous permettent d’affirmer avec certitude qu’elle fut habitée, il y a très longtemps, par une race issue des chiens ou d’une autre sorte de canidés.
Hay pruebas de que estuvo habitada en otros tiempos por gentes que descendían de perros o algún tipo de cánidos.
Par conséquent, je vous accuse d’avoir agi avec une monstrueuse cruauté incompatible avec vos principes déclarés en me laissant seul avec la race humaine. »
Así pues, han dado ustedes pruebas de una monstruosa crueldad, en completo desacuerdo con los principios que profesan, cuando me abandonaron solo ante la humanidad».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test