Translation for "qui traite" to spanish
Translation examples
« Je lisais justement un traité d’échecs.
—He estado leyendo algo acerca del ajedrez.
– Ton art a toujours traité de cette question, n’est-ce pas ?
—Tu arte siempre ha sido acerca de eso, ¿verdad?
Mais Carnage s’est approché de lui et l’a traité comme l’un des vôtres.
Pero Estrago se acercó a él y lo trató como si fuera uno de vosotros.
Il disait quelque chose sur la manière dont on me traite ici.
Dijo algo acerca de la forma en que estoy siendo tratado.
Une femme s’approcha, les traits déformés par l’angoisse.
Una mujer se acercó, presa del miedo y la preocupación.
— Et la manière écœurante dont il me traite, ça ne te fait rien ?
—¿Y qué hay acerca de la forma chocante en que él me trata a mí?
Il sait comment traiter ces affaires-là, lui. 
Él sabe cómo pensar acerca de esta clase de cosas.
Et je n'apprécie pas les plaisanteries ayant trait à la santé de mon père.
Y yo no me tomo a la ligera las bromas acerca del bienestar de mi padre.
Pug s’approcha du premier corps et en scruta les traits.
Pug se acercó al más próximo y estudió sus rasgos.
Elle s’avança de nouveau et laissa sa lampe éclairer les traits menaçants de la statue.
Se acercó a la inquietante estatua y la iluminó.
Harrison Smith demanda au témoin : « Combien de meurtriers avez-vous eu à traiter environ ?
Harrison Smith le preguntó al testigo: -Aproximadamente, ¿de cuántos asesinos se ha ocupado?
— A l'instant même où le traité entrera en vigueur, c'est-à-dire dans environ treize heures.
—En el mismo instante que se hace efectivo el tratado, que será en aproximadamente trece horas.
– Onze ans. – Combien de scènes de crime environ diriez-vous avoir traitées durant votre carrière ?
—¿Aproximadamente cuántos escenarios criminales diría que ha investigado usted en sus años de profesión?
C’était un jeune homme aux cheveux bruns, à peu près de mon âge, dont les traits me parurent vaguement familiers.
Era un hombre moreno, joven, aproximadamente de mi edad, cuyo rostro me resultaba vagamente familiar.
Leurs traits sont négroïdes, poursuivit l’aliéniste en se tournant vers Cyrus et moi, leur taille moyenne est d’environ un mètre quarante.
Tienen rasgos negroides -el doctor nos miró a mí y a Cyrus- y miden aproximadamente un metro cuarenta de estatura.
C’était un portrait qui datait de trois ans environ, alors que ses traits d’adolescent n’avaient pas encore leur netteté d’à présent.
Era un retrato que databa de unos tres años atrás aproximadamente, cuando sus rasgos de adolescente no tenían todavía la nitidez que ahora.
Mais même alors, l’auditeur le plus naïf peut encore deviner à grands traits de quoi il retourne.
Pero aún en ese caso hasta el espectador más ingenuo puede averiguar, al menos a grandes rasgos, aproximadamente, de qué va la cosa.
Et je crois qu’une personne sur trois environ est employée toute son existence durant à une quelconque phase du traitement ou de la production du minerai.
Y creo que aproximadamente uno de cada tres trabaja toda su vida en alguna fase del desarrollo o la producción del ilirión.
La branche est, que je pris, s’incurve pour passer devant l’aéroport international puis descendre vers le sud en suivant plus ou moins le trait de côte de la Baie.
El lado este de la ruta, que fue el que seguí, hace una curva frente al Aeropuerto Internacional, bordeando aproximadamente la costa de la bahía.
Il avait beaucoup de recul avec l’amphotéricine B, qui offrait un taux de rémission proche de 85 %, ce qui était « tout ce que l’on pouvait espérer » d’un traitement médicamenteux.
Había tenido una larga experiencia con la anfotericina B, y producía una tasa de remisión de aproximadamente ochenta y cinco por ciento, que era prácticamente «lo mejor que hay» en cualquier tratamiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test