Translation for "prévoyances" to spanish
Translation examples
C’est ce qu’on appelle de la prévoyance.
A eso se le llama previsión.
— Quel manque de prévoyance !
—Eso es una falta de previsión.
elle n’a pas manqué de prévoyance.
no hubo falta de previsión.
Il était fier de cette espèce de prévoyance.
Confesó con orgullo este tipo de previsión.
— Percy, je suis le Titan de la prévoyance.
—Percy, soy el titán de la previsión —prosiguió—.
Je donnais une preuve de prévoyance et de résolution.
Era una prueba de previsión y determinación.
En prévoyance, le Capitole avait été bondé de troupes.
En previsión, el Capitolio había sido abarrotado de tropas.
La prévoyance de Marmaduke nous a tous sortis d’affaire !
¡La previsión de Marmaduke nos ha ayudado a todos!
Je comprends à présent. Ce qui m’étonne, c’est ta prévoyance.
Ahora lo entiendo. Si algo me asombra es la previsión.
Ils avaient eu la prévoyance de le poster dans le jardin.
Habían tenido la precaución de apostarlo en el jardín.
Il s’assit, avec précaution, comme si tous ses mouvements requéraient une certaine prévoyance. — Le pasteur est-il là ?
El se sentó con precaución, como si tuviera que estudiar todos los movimientos. —¿Está el pastor?
Si vous étiez captif de ce réseau de prévoyances ? Je répondis : — Allons donc ! Vous ne croyez tout de même pas que je surestime ces fadaises ?
¿Y si se enreda en esa red de precaución? Yo respondí: —No creerá que sobrestimo esa tontería.
Par une prévoyance infernale, la plupart des bateaux qui d’ordinaire étaient amarrés le long du Louvre avaient été conduits sur l’autre rive;
Por una infernal precaución, la mayor parte de los barcos, que ordinariamente estaban amarradas a lo largo del Louvre, fueron llevados a la otra orilla del río;
En outre, Louis put convaincre son frère que des mesures de prévoyance devraient être prises en ce qui concernait la politique de l’Angleterre.
Por otra parte, Luis consiguió convencer a su hermano de que era preciso tomar precauciones ante la actitud de Inglaterra.
» J'en détachai un, et il continua : « Depuis que ma prévoyance m'a joué un si mauvais tour, je ne veux plus rien avoir à démêler avec de pareilles armes.
Descolgué una y él continuó: «Desde que mi exceso de precaución me jugó una mala pasada no quiero volver a tener nada que ver con esos artilugios».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test