Translation for "protection" to spanish
Translation examples
— Vous allez également bénéficier d’une protection policière. — Une protection ?
—También se le asignará protección policial. —¿Protección?
Nous avons interverti les rôles pour assurer ma protection. — Votre protection ?
Hemos intercambiado los papeles para garantizar mi protección. —¿Su protección?
À l’époque, j’étais sous la protection sans protection du FBI.
Entonces estaba bajo la protección sin protección del FBI.
— Protection de la source, Günther, protection de la source. 
   - Protección de las fuentes, Günther, protección de las fuentes.
— C’est une protection ?
– ¿Es una protección?
« C’est pour ça qu’il n’avait pas de… protection.
¿Por qué no… no tenía protección?
Tu n’aurais eu aucune protection.
No habrías tenido protección.
Un peu de protection au milieu de toute cette foutue solitude.
Un poco de amparo en tanta jodida soledad.
Ça devait compter pour quelque chose, lui fournir un peu de protection.
Eso tenía que servir de algo, debía proporcionarle cierto amparo.
Sur son passage, les Barcelonais se signaient à genoux et lui demandaient protection et bénédiction.
A su paso los barceloneses se santiguaban de rodillas y le pedían amparo y bendiciones.
Il se représentait le visage rond de ses deux filles endormies sous sa protection.
Pensó en sus dos hijas de cara redonda dormidas a su amparo.
C’était inévitable : au bord du cataclysme il lui fallait la protection d’une femme.
No podía evitarlo: siempre que se encontraba al borde del cataclismo, le hacía falta el amparo de una mujer.
Quelle chance, monsieur O’Donnell, de faire route ensemble sous la protection infaillible de la Grâce Divine!»
¡Qué tranquilidad viajar al amparo de la gracia de Dios, señor O’Donnell!
En résumé : être différents, uniques, singuliers, grâce à la protection divine.
En pocas palabras: ser diferentes, únicos, especiales, gracias al amparo de Dios.
Il fila le long de la barricade, derrière la protection du parapet branlant, mais les défenseurs s’en sortaient parfaitement.
Se movió a toda prisa al amparo del tambaleante parapeto, pero los defensores lo estaban haciendo muy bien.
Mais il ne chercha pas à tirer cette protection vers lui.
Pero él no se arropó con este abrigo.
Sous leur protection, Scarlett était seule, invisible de la maison.
Al abrigo de aquellos árboles, Scarlett estaba sola, invisible desde la casa.
Il en sort deux, enveloppe délicatement le capuchon de protection dedans et le glisse dans la poche intérieure de son manteau.
Saca dos pañuelos, envuelve con cuidado en ellos la tapa de la lente y se la guarda en el bolsillo interior del abrigo.
On y trouverait l’espace et la protection nécessaires pour un potager bien abrité des intempéries, ensoleillé grâce à son orientation favorable au sud.
Habría espacio y abrigo para una huerta, bien protegida de las inclemencias, soleada, con una orientación favorable al sur.
mais rien n’offrait une protection efficace contre un bon blizzard de Prairie et ses bourrasques glacées, hormis des murs, un toit et un feu.
pero nada constituía un adecuado abrigo contra las tormentas de las praderas, con sus fuertes y helados vientos, sino paredes, techo y un fuego.
Il retrouve les délices oubliées du linge de maison bien amidonné, des draps odorants et de la protection chaleureuse des choses domestiques.
Recobra el deleite perdido de la ropa blanca bien almidonada, de las sábanas fragantes y el abrigo cálido de las cosas domésticas.
La protection du réacteur nucléaire occupe la majeure partie du sous-marin.
El blindaje del reactor nuclear ocupa la mayor parte de la nave.
Vers le quatrième siècle, l’équipement de protection du soldat romain se composait surtout de fer.
En el siglo IV, los soldados romanos utilizaban el hierro en la mayor parte de su blindaje.
Pourquoi ne pas simplement en recouvrir le vaisseau, où il formerait un écran de protection, avant d’être transformé en carburant par transmutation ? »
¿No hubiera sido suficiente llevarlo en planchas alrededor de la nave para que sirviera de blindaje antes de ser transmutado en combustible?
En son cœur, un réacteur nucléaire pourvu de dispositifs de protection à toute épreuve fournissait l’énergie – aucune radiation susceptible de faire repérer son existence ne s’évadait dans l’espace.
Cerca del centro del asteroide había un reactor nuclear, con un blindaje mayor que el requerido por la seguridad, que proporcionaba la energía. Era importante que no se filtraran radiaciones detectables al espacio exterior.
Anderson visa les jambes pour faucher le chasseur de primes, et l’un de ses tirs trouva le chemin du genou, à l’endroit où les épaisses plaques de protection étaient reliées par des mailles flexibles renforcées, mais vulnérables.
Apuntaba bajo para intentar destrozarle las piernas. Uno de sus disparos encontró la juntura de la rodilla, donde las placas duras del blindaje ablativo estaban conectadas por una flexible aunque vulnerable malla acolchada, al descubierto.
En faisant appel à un dictionnaire en ligne, j’ai réussi à traduire les mots suédois correspondant à « munitions » et « équipement de protection », puis j’ai découvert une autre photo de Bjorn, vieille de trois ans.
Usando un diccionario on line mientras leía, traduje las palabras suecas que significaban «municiones» y «blindaje protector» y luego encontré otra foto de Bjorn fechada tres años antes.
La limousine de Labov était une Bentley, équipée d'un blindage à l'épreuve des balles et des bombes — même si par expérience, Bryson savait qu'il n'existait aucune protection fiable à cent pour cent. Le véhicule accusait près de deux tonnes de plus que la normale.
El vehículo con chófer de Labov era un Bentley a prueba de balas y de bombas (aunque no había, como bien sabía Bryson, vehículos realmente a prueba de balas y de bombas) y tenía un blindaje de casi dos toneladas en el chasis.
Leurs regards se braquèrent sur lui tels des systèmes de visée, et ce n’était pas qu’une impression fantasque : leurs yeux étaient littéralement des organes de visée biologiques, autonomes, qui évaluaient instantanément la portée, le mouvement, l’identité et le degré de protection de leur cible.
Sus ojos se fijaron en él como sistemas de determinación de objetivos. No era una impresión descabellada. Sus ojos eran literalmente sistemas de determinación de objetivos autónomos y biológicos, y su escrutinio analizaba instantáneamente la distancia, el movimiento, la identidad y el blindaje. Que lo miraran a uno era estar en el punto de mira.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test