Translation for "présence de force" to spanish
Présence de force
Translation examples
presencia de fuerza
Nul homme ne pouvait contempler un tel spectacle sans avoir l’impression d’être un nain impuissant en présence de forces dépassant sa compréhension.
Ningún hombre podía contemplar semejante espectáculo sin sentirse como un pigmeo en presencia de fuerzas que escapaban a su capacidad de comprensión.
Elle consistera, « d’une part, à donner assez d’attention au gouvernement espagnol pour assurer la présence des forces américaines en Espagne et, d’autre part, à cultiver secrètement les Espagnols clés, dont Juan Carlos, qui allaient assumer des responsabilités à la mort de Franco72 ».
Consistirá, por una parte, en prestar suficiente atención al Gobierno español para garantizarse la presencia de fuerzas estadounidenses en España y, por otra, cultivar secretamente relaciones con los españoles clave, entre ellos Juan Carlos, que iban a asumir responsabilidades a la muerte de Franco511.
Je ne veux pas dire qu’il ne m’ait pas parlé à moi-même, mais l’écoutait un autre que moi, un être peut-être plus riche, plus vaste et cependant plus singulier, presque trop général, comme si, en face de lui, ce qui avait été moi se fût étrangement éveillé en « nous », présence et force unie de l’esprit commun.
No quiero decir que no me haya hablado a mí mismo, sino que le escuchaba alguien distinto de mí, un ser quizás más rico, más vasto y sin embargo más singular, casi demasiado general, como si, frente a él, lo que había sido yo se hubiera extrañamente despertado como «nosotros», presencia y fuerza unida del espíritu común.
— J’ai senti dans mes rêves la présence d’une force inquiétante.
—Sentí la presencia de una fuerza inquietante en mis sueños.
Maigret se sentait en présence d’une force contre laquelle il n’y avait rien à tenter.
Maigret se sentía en presencia de una fuerza contra la que nada podía hacerse.
Dites-moi ce que vous savez de la présence des Forces de défense coloniale sur Wantji.
Por favor, cuénteme todo lo que sepa sobre la presencia de las Fuerzas de Defensa Colonial en Wantji.
— Pardon ? — Dites-moi ce que vous savez de la présence des Forces de défense coloniale sur Wantji.
—¿Perdón? —Por favor, cuénteme todo lo que sepa sobre la presencia de las Fuerzas de Defensa Colonial en Wantji.
Une rumeur persistante voulait, depuis longtemps, que Londres ait apporté une aide considérable à Lagos grâce à la présence de forces spéciales.
Corrían rumores desde mucho tiempo atrás de que parte de la cuantiosa ayuda prestada por Londres a Lagos había sido la presencia de nuestras fuerzas especiales.
Au demeurant, avait-il dit à plusieurs reprises, la seule présence de forces américaines et britanniques à Berlin n’entraînait-elle pas automatiquement un droit d’accès ?
Después de todo, como decía repetidamente Gusev, bastaba la presencia de las fuerzas inglesas y norteamericanas en Berlín para que automáticamente éstas tuvieran asegurado el derecho de acceso.
Ce renfort est reçu avec des cris de joie et conduit à l’intérieur, où Molina informe le capitaine Daoiz de la présence d’autres forces impériales dans les alentours.
Recibido el refuerzo con alborozo y conducido al interior del parque, es Molina quien informa al capitán Daoiz de la presencia de más fuerzas imperiales en las proximidades.
Déjà à l'aube de l'humanité, les hommes percevaient la présence d'une force supérieure, raison de vivre et de mourir, sans pouvoir bien s'expliquer d'où cela venait.
Ya en la aurora de la humanidad los hombres percibían la presencia de una fuerza mayor, razón de la vida y de la muerte, sin que pudiera explicarse muy bien de dónde venía.
Durant la trouble avant-guerre, en présence de forces du mal de plus en plus déchaînées, il semblait à un esprit comme celui de Caillois que la prise de parti en faveur de la raison et de la rigueur s’imposait.
Durante la turbia preguerra, en presencia de unas fuerzas del mal más desencadenadas, un espíritu como el de Caillois estimaba que se imponía tomar partido en favor de la razón y del rigor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test