Translation for "prédication" to spanish
Translation examples
Vos prédications sentimentalistes sont et seront toujours impuissantes.
Vuestras predicaciones sentimentales son y serán siempre impotentes.
Décidément la prédication de Pau portait fruit ;
Decididamente, la predicación de Pau daba fruto;
Concile de Clermont et prédication de la croisade contre les Turcs.
Concilio de Clermont y predicación de la Cruzada contra los turcos.
610 Prédication de Mahomet. 632 Mort de Mahomet.
610 Predicación de Mahoma. 632 Muerte de Mahoma.
Il a dû sentir que, détachée du judaïsme, sa prédication s’étiolerait.
Debió de pensar que, desgajado del judaísmo, su predicación se atrofiaría.
La grande étable, réaménagée en salle de prédication, est pleine à craquer.
El amplio establo, convertido en salón de predicación, está lleno hasta los topes.
Tu ne peux trouver de forces contre le caprice du souverain que dans la prédication.
Sólo en la predicación puedes hallar fuerzas contra el capricho del soberano.
la nuit, on les initiait à la doctrine chrétienne, à la prédication et à l’office de la messe.
de noche, instruirlos en la doctrina cristiana, la predicación y el oficio de la misa.
La ferveur de l’armée, entretenue par la prédication des ulémas et des derviches, était à son comble.
El fervor del ejército, mantenido por la predicación de los ulemas y de los derviches, se hallaba en su momento álgido.
Il peut se servir de ton silence au même titre que de tes prédications ; de ta mise à l’écart autant que de la poursuite de ton travail.
Él puede hacerlo por tu silencio tanto como por tu predicación, por tu renuncia tanto como por tu continuación en el cargo.
— Tu sais tout de même ce qu’il y a dans la prédication sur la montagne ?
—Conoces el contenido del sermón de la montaña, ¿no?
— Mes disciples, à l’exception de Judas, y sont parvenus dès ma première prédication.
—Mis discípulos, incluso Judas, consiguieron actuar enseguida siguiendo mi sermón.
— Tout ce que tu dois savoir sur la vraie vie, je l’ai annoncé dans ma prédication sur la montagne.
—Todo lo que tienes que saber sobre cómo vivir con rectitud lo anuncié en mi sermón de la montaña.
il se fit un silence, et le pasteur Vautier, devant l’arbre, commença une manière de prédication.
Se hizo un silencio, y el pastor Vautier, delante del árbol, empezó una especie de sermón.
– L'abbé Joann ?… s'écria Jean. – Vous le connaissez ? – Non… mon ami… non !… Mais j'ai entendu parler de ses prédications
–¡El abate Joann! exclamó Juan. –¿Le conocéis? –¡No, amigo mío, no! He oído hablar de sus sermones.
Après m’avoir dit quelques mots, il se perdait dans ses pensées, surtout le samedi après-midi quand il avait interrompu la préparation de sa prédication pour venir me voir.
Después de intercambiar unas palabras se perdía en sus pensamientos, sobre todo si era sábado y me visitaba a medio preparar su sermón.
Le texte considérait le fort attrait de la prédication méthodiste, ainsi que le jeune âge du nouveau pasteur, qui avait servi brièvement mais honorablement dans l'armée de l'Union.
En él comentaba el enorme atractivo de los sermones metodistas y la juventud del nuevo ministro, que había servido con honor, aunque brevemente, a la causa unionista.
Au temps où il pratiquait la théologie, il était déjà las, saoul de ses prédications et de ses jérémiades, de ses théories sur la prédestination et sur la grâce, de ses combats contre les schismes.
Incluso en sus años mozos, cuando estaba estudiando teología, des Esseintes se había cansado hasta el hastío de los sermones y jeremiadas de Agustín, de sus teorías sobre la gracia y la predestinación y de sus luchas contra las sectas cismáticas.
Il peut s’élever, touché par l’Esprit et se lancer dans des marathons de prédication, il préside à de solennels festivals de communion dans lesquels il sait être le Vaisseau de Dieu et témoigne de la transformation de bien des âmes.
Se pone en pie henchido del espíritu e inicia sermones maratonianos; preside la celebración solemne de la comunión, en la que se sabe el receptáculo de Dios y es testigo de la transformación de muchas almas.
Angela, à laquelle le ton et le rythme de sa voix rappelaient la conversation de ses parents et de son oncle : l’infatigable pédanterie des Gibbs, le goût stérile d’une tiède prédication, hérité des Pères Pèlerins, ce milieu dans lequel elle était née et d’où Piet avait semblé la sauver, somnola, s’éveilla, entendit Freddy qui discourait toujours et sombra dans un sommeil sans retour.
Angela —retrotraída por su tono y ritmo a las conversaciones de sus padres y sus tíos, a la infatigable pedantería de los Gibbs, al estéril y leve sermoneo heredado de los peregrinos, en el que ella había mamado y del que Piet parecía haberla rescatado— cabeceó, volvió a despertar, oyó que Freddy seguía su discurso, y se quedó irrevocablemente dormida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test