Translation for "pondeuse" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
— Acheter des poules pondeuses au marché, par exemple.
—Para comprar gallinas ponedoras en el mercado, por ejemplo.
Ils s’avancèrent vers l’étal où Perkin vendait ses poules pondeuses.
Llegaron al puesto de Perkin Wigleigh, que vendía gallinas ponedoras.
ou si nous apportons notre aide au programme d’élevage de poules pondeuses installées sur les toits dans les quartiers pauvres.
o si participamos en los programas de cuidado de gallinas ponedoras que hay sobre los techos de los barrios pobres.
Il lui semble absurde, voire anachronique, de se retrouver dans la situation d’une poule pondeuse au destin programmé.
Le parece absurdo, e incluso anacrónico, encontrarse en la situación de una gallina ponedora con destino programado.
Ils ont un mulet et une truie d'élevage et, toute l'année, vingt à vingt-cinq poules pondeuses et des poussins.
Tienen una mula y una cerda de cría, y siempre de veinte a veinticinco gallinas ponedoras y pollitos tomateros.
Il y avait en plus deux mille poules pondeuses, soit une production de soixante mille œufs par mois.
Además, la avícola tenía dos mil gallinas ponedoras, lo que significaba una producción de sesenta mil huevos al mes.
Il y a bien sûr des millions de poules pondeuses qui caquettent sur le CV de Christian Holloway.
Cierto que en los orígenes de Christian Holloway cacareaban millones de gallinas ponedoras, pero incluso sobre eso corren, como de costumbre, habladurías.
Elle le suivait tout simplement, humble et docile, et son derrière trop bas se balançait comme un derrière de poule pondeuse.
Le seguía, con toda naturalidad, humilde y dócil, y el trasero, demasiado bajo, se le balanceaba como el de una gallina ponedora.
Peut-être quelques poules pondeuses, de la toile de coton pour les sœurs, six ou sept sacs de millet pour tenir l’hiver.
Un par de gallinas ponedoras, quizá, tela de algodón para las hermanas de Yangjin, seis o siete sacos de mijo para pasar el invierno.
Les pondeuses, jalouses, mordillaient les nourrices avec de minuscules dents aiguës, puis s’enfuyaient lorsque les grands coqs les chassaient vers leurs nids.
Las gallinas ponedoras de huevos mordieron envidiosamente a las nursers con diminutos y afilados dientes y luego huyeron mientras los grandes gallos las empujaban hacia sus nidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test