Translation for "pas garder" to spanish
Translation examples
Il devait garder le contrôle, garder le contrôle.
Tenía que mantener el control, mantener el control.
À garder la tête froide.
En mantener la calma.
De garder un secret ?
¿Sabes mantener un secreto?
Nous allons devoir garder nos distances.
Tendremos que mantener las distancias.
Mais essayons de garder notre calme !
¡Pero intentemos mantener la calma!
Ils savaient garder leurs distances.
Sabían mantener las distancias.
— Il est de mon devoir de vous garder en sécurité…
—Es mi deber manteneros a salvo…
On s’en servirait pour garder sa force.
Se la emplearía para mantener la fuerza.
Il faut garder espoir.
Hay que mantener viva la esperanza.
Je garde mes distances.
Yo me mantengo a distancia.
Je le lui garde en attendant qu’elle arrive.
Lo mantengo aquí para ella.
Quelque chose qui les garde… Attrape-le !
Algo que los mantenga… ¡sujételo!
Je la garde entre mes mains et je t’écoute.
La mantengo entre las mías y te escucho.
Garde-le sur la défensive.
Haz que se mantenga a la defensiva.
Je garde la mienne en très bon état.
Yo mantengo el mío en muy buen estado.
Il faut que tu gardes tes forces.
Necesito que mantengas tu fuerza.
On garde ses mains en l’air !
¡Mantenga las manos en alto!
Je garde le glaçon sur ma langue.
Mantengo el hielo sobre mi lengua.
Et je tâche de garder la forme.
Y siempre me mantengo en forma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test